"weight" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
weight{noun}
peso{m}
This is a decision that will carry weight both in the Council and in the Commission.
Es una decisión que tendrá su peso tanto en el Consejo como en la Comisión.
It is therefore important that weight be given to section 10 in the negotiations.
Por eso es importante que el punto 10 tenga peso en las negociaciones.
A larger community will have more weight when it comes to mastering global tasks.
Una Comunidad más grande ganará más peso en la solución de los problemas globales.
contundencia{f} (de un argumento)
But, beyond declarations, one of the things we have to do as a Union is to equip ourselves to punch in a political way to the same weight as we do in an economic sense.
Pero, aparte de las declaraciones, una de las cosas que tenemos que hacer, como Unión, es equiparnos para pegar políticamente con la misma contundencia que en el sentido económico.
plomo{m} (para cortinas)
plomo{m} (en pesca)
pesa{f} [sports]
slide the weight along until it balances
corra la pesa hasta que se equilibre
what's its weight in pounds?
¿cuánto pesa en libras?
the bag is 5kg in weight
la bolsa pesa 5kg
mancuerna{f} [sports] (pesa)
The question of civil liberties must carry more weight than the question of property rights.
El tema de las libertades personales debe ser ponderado por encima del tema de los derechos de propiedad.
Pooled estimates were weighted with inverse variance methods and 95% confidence intervals were used.
Se ponderaron las estimaciones agrupadas con los métodos de varianzas inversas y se utilizaron intervalos de confianza del 95%.
Pooled estimates were weighted with inverse variance methods and 95% confidence intervals were used.
Las estimaciones agrupadas se ponderaron según los métodos de la varianza inversa y se utilizaron intervalos de confianza del 95%.
The Olympics was hailed as a prime opportunity to add weight to this dialogue and encourage improvements in human rights and freedoms.
Los Juegos Olímpicos se aclamaron como una gran oportunidad de añadir peso a este diálogo y fomentar mejoras en las libertades y los derechos humanos.
to weight[weighted · weighted] {transitive verb}
Available with Noptional QR-weight pocket system.
Opcionalmente, puede adquirirse con sistema de lastre de zafado rápido.
SCUBAPRO Pocket Weight Belts make weight adjustment easy, even when floating on the surface.
Elcinturón de lastre con bolsillos de SCUBAPRO es la forma más fácil de ajustar el peso, incluso cuando está flotando en la superficie.
Under the weight of these contradictions, it is not at all strange that the summit did not result in anything specific.
Con el lastre de estas contradicciones, no resulta nada extraño que la cumbre no diera resultados específicos.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "weight" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A larger community will have more weight when it comes to mastering global tasks.
Una Comunidad más grande ganará más peso en la solución de los problemas globales.
European rights of citizenship do not seem to carry much weight in this situation.
Los derechos de los ciudadanos europeos no parecen pesar mucho en esta situación.
On the contrary, I believe we need to throw our entire weight behind the next step.
Al contrario, creo que debemos encaminarnos plenamente hacia el siguiente paso.
The Council attaches a very great deal of weight to protecting fundamental rights.
El Consejo da mucha importancia a la protección de los derechos fundamentales.
As a Parliament, we have already thrown our weight behind the fair trade movement.
El Parlamento Europeo ya ha dado su apoyo al movimiento a favor del comercio justo.
than voicing the human orientation towards truth, has wilted under the weight
hacia la verdad, bajo tanto peso la razón saber se ha doblegado sobre sí misma
And when Chancellor Kohl throws his weight around people tend to take notice.
Y cuando el Canciller Kohl hace valer su peso, las personas suelen tomar nota.
We are voting on it today, and Parliament’s voice carries weight in this matter.
Hoy vamos a votar sobre esta cuestión y la voz del Parlamento tiene peso.
You can only give any real weight to your policy if you disregard reality.
Usted solamente puede dar un peso real a su política si deja de lado la realidad.
weight of the divisions still existing among Christ's followers and the negative
el peso de las divisiones aún existentes entre los seguidores de Cristo y
However, because it is still divided, Europe is unable to punch its full weight.
Sin embargo, como todavía está dividida, Europa es incapaz de hacer valer todo su peso.
We must be able to uphold it internationally, and it must also be given legal weight.
Tiene que ser posible de reivindicar internacionalmente y debe tener peso jurídico.
The 50 and 350 grams weight scales were divided, 150 grams being the dividing line.
La categoría de peso de 50 a 350 gramos se dividió fijándose el límite en 150 gramos.
The European Union will need to be consistent if it is to carry the weight it deserves.
La Unión Europea tendrá que ser coherente, si aspira a asumir el peso que merece.
The retention of weight gained during pregnancy may contribute to obesity.
La retención del peso aumentado durante el embarazo puede contribuir a la obesidad.
I agree with him when he says that the European Union is punching below its weight.
Estoy de acuerdo, cuando dice que la Unión Europea no tiene la importancia que merece.
Nevertheless, that 28 % does not in practice reflect the Union’ s real weight.
La parte de la Unión Europea en la financiación concesional es aún mayor que ese 28 %.
This is a decision that will carry weight both in the Council and in the Commission.
Es una decisión que tendrá su peso tanto en el Consejo como en la Comisión.
No profits on the back of people who are worried about their weight or health.
No cabe generar beneficios a costa de los ciudadanos preocupados por su peso o su salud.
This ensures intensively vivid colours and comfortable weight in the hand
¡El esmero en cada uno de los detalles en pro de la credibilidad de tu marca!