"voice" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
voice{noun}
voice(also: tones)
voz{f}
To select a different voice, click the voice you want to use in the Select Voice box.
Para seleccionar otra voz, haga clic en la voz que desee usar en el cuadro Seleccionar voz.
The Union must speak with a single voice in the world - a strong, authoritative, peaceable voice.
La Unión debe hablar con una sola voz en el mundo, una voz fuerte, autorizada y pacífica.
Speech Recognition uses a unique voice profile to recognize your voice and spoken commands.
El reconocimiento de voz usa un perfil de voz único para reconocer la voz y los comandos orales.
cuerda{f} (voz)
In order for France to speak with a single voice, it is the voice of the people which must be heard.
Para que Francia hable con una sola voz el pueblo tiene que ser la cuerda vocal: los "bleus" han dado el ejemplo.
As a leading voice on LGTB rights, his life was under threat.
Como portavoz de los derechos de LGBT su vida corría peligro.
It is particularly in view of my Turkish origin that I should like to act as a voice for these people.
Sobre todo teniendo en cuenta mi origen turco debería actuar de portavoz de esas personas.
Alamino, Archbishop of Havana, has spoken, giving voice to the feelings of
Jaime Lucas Ortega y Alamino, Arzobispo de La Habana, haciéndose portavoz
I have, however, to give voice to some disappointment too, Mr Berlusconi.
No obstante, también tengo que expresar cierta desilusión, señor Berlusconi.
Without any doubt, we must voice our concern for the people in the country.
Sin ninguna duda, debemos expresar nuestra preocupación por la población del país.
Finally, I would like to voice an opinion on the issue of legal basis.
Por último, quiero expresar una opinión sobre la cuestión del fundamento jurídico.
hacer[haciendo · hecho] {v.t.} (formular, expresar)
Speaking with one voice is exactly what we are trying to do in this adventure.
Hablar con una sola voz es exactamente lo que estamos intentando hacer en esta aventura.
It can make its voice heard and is not playing a supporting role to the United States.
Sabe hacer oír su voz y no tiene un papel secundario con respecto a Estados Unidos.
The EU must make its voice heard as far as migration and integration are concerned.
La UE debe hacer oír su voz en lo que respecta a la migración y la integración.
verter[vertiendo · vertido] {v.t.} (expresar)
The criticisms voiced by certain opponents of this directive are only loosely related to its draft.
Las críticas vertidas por algunos de los que se oponen a esta Directiva no guardan mucha relación con su propuesta.
I think that the criticisms voiced in the Lannoye report on the agreements with Mauritania and Senegal are completely unfounded.
Creo que las críticas que se vierten en el informe Lannoye sobre los acuerdos de Mauritania y Senegal son totalmente infundadas.
to voice[voiced · voiced] {transitive verb}
sonorizar {vb} [ling.]
Firstly, I would like to remind you that the WTO is not the temple of democracy people presume it is, and that the small states of the South barely have their voices heard in this forum.
En primer lugar, desearía recordar que la OMC no es el templo de la democracia y que los Estados pequeños, los Estados del sur, no tienen casi la oportunidad de expresarse en el seno de la OMC.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "voice" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
But we can also expect that drastic changes will take place in voice telephony.
También es de esperar que se produzcan cambios sustanciales en la telefonía vocal.
It seems that it is difficult to voice unadorned criticism of political friends.
Parece que resulta difícil criticar lisa y llanamente a los amigos políticos.
Mr President, I would like to begin by adding my voice to MrMatsakis’s protest.
Señor Presidente, quiero empezar sumándome a la protesta del señor Matsakis.
I could hear in his presentation and in his voice his commitment to Europe.
He podido apreciar en su presentación y en sus palabras su compromiso con Europa.
This crisis shows us that the European Union is strong when it speaks with one voice.
La crisis nos demuestra que la Unión Europea es más fuerte si hablamos al unísono.
For them, the only voice they need to listen to is that of their shareholders.
Para ellas sólo hay un legislador al que hay que escuchar: el accionista.
It is important that the European Union speak in the international arena with one voice.
Es importante que la Unión Europea hable al unísono en el escenario internacional.
Finally, I would like to add my voice in calling for the release of the judge.
Por último, quisiera unirme a las exigencias de liberación de la jueza.
However, we must send it to the Council with as strong a voice as possible.
Aunque contempla muchas buenas medidas concretas, no puedo votar a favor.
These are the two minor reservations that I should like to voice on behalf of the Commission.
Estas son las dos pequeñas reservas que deseo formular en nombre de la Comisión.
If you want these concerns to be addressed, you need to participate and voice your opinion.
Si quieres satisfacer tus inquietudes, tienes que participar y dar tu opinión.
The prerequisite for this, however, is also that the European Union speaks with one voice.
Pero antes es indispensable que la Unión Europea adopte una postura unánime.
In drawing up a new common position, the European Union must speak with a clear voice.
A la hora de fijar una nueva posición común, la Unión Europea ha de hablar con claridad.
Let us voice our approval so that both agreements can take effect.
Vamos a dar nuestro voto afirmativo y luego podrán entrar en vigor los acuerdos.
Would it be at all possible to speak with a single European voice in the Security Council?
De ahí la importancia y la necesidad de una reforma de las Naciones Unidas.
Parliament is demonstrating or could demonstrate a firm voice on all these issues.
El Parlamento está demostrando o podría demostrar una actitud firme en todas estas cuestiones.
Their voice must be not just heard but listened to and responded to.
Sus testimonios no deben solo oírse, deben escucharse, y tenemos que darles respuesta.
One striking lesson certainly is that we must learn to speak with one voice.
Una lección importante que nos toca aprender, evidentemente, es que debemos hablar al unísono.
I listened to the weariness in Commissioner Patten's voice when he was speaking.
Es un cansancio compartido por todos, porque tenemos que retomar la misma cuestión una y otra vez.
I also want to add my voice to those who deplore the reduced funding for the area concerned.
También quiero sumarme a quienes critican la escasa financiación del área en cuestión.