"vendedor" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
vendedor{masculine}
seller{noun}
NO: basta con decir al vendedor alemán que vas a matricular el coche en otro país.
NO —Just tell the German seller you are going to register the car in another country.
Google no puede aceptar devoluciones ni reembolsos en nombre del vendedor.
Google cannot approve returns or initiate refunds on behalf of the seller.
Asimismo, Google tampoco puede modificarlos en nombre del vendedor.
In addition, Google cannot modify orders on the seller's behalf.
salesman{noun}
Un vendedor de automóviles deshonesto puede echar a pique el mercado para sus competidores.
A dishonest car salesman can spoil the market for his competitors.
En mi juventud recibí una formación como vendedor de recambios, comencé a los doce años y terminé esa carrera a los veinte.
In my youth, I trained as a spare parts salesman; I started at 12 and I ended that career at 20.
estas técnicas forman parte del bagaje de todo vendedor
these techniques are a part of every salesman's armoury
se necesita vendedor: vehículo propio imprescindible
salesperson required: own transport essential
Los vendedores independientes deben respetar toda falta de experiencia comercial por parte del consumidor.
Independent salespeople shall respect any lack of commercial experience of consumers.
Compañías miembros y sus vendedores independientes deben cumplir con todos los requisitos de la ley.
Member companies and their independent salespeople must comply with all requirements of law.
vender{noun} [bus.] [Amer.]
vendor{noun} [bus.]
Mis compatriotas pueden entregar gratuitamente su coche al último vendedor.
Belgians can deliver their cars back to the vendor without any cost.
Tampoco quedan claras las responsabilidades diferenciadas del fabricante y el vendedor.
The different responsibilities of the manufacturer and the vendor are not made clear either.
Permítanme exponer por qué es importante que esta noche debatamos el control por el vendedor.
Can I say why it is important that we discuss vendor control tonight?
vendedor{adjective}
selling{adj.}
Esto significa que nos solamente deben ser vendedores sino también oferentes de servicios.
In other words, they should be providing services rather than simply selling something.
Las ventas transfronterizas serán más sencillas, algo que favorecerá a vendedores y compradores por igual.
Cross border selling will become easier, helping both consumers and traders alike.
Google no puede responder por los vendedores que aceptan pagos mediante Google Wallet ni por los productos que venden.
Google can't make guarantees about sellers accepting payments through Google Wallet or the products they're selling.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "vendedor" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Si ya has pagado, el vendedor tiene otros 30 días para devolverte el dinero.
Read the small print of your contract to see if this is the case.
En este tipo de compras online el vendedor no tiene obligación de devolverte el dinero en caso de anulación por tu parte.
You cannot cancel a service which has already started, with your agreement.
estas técnicas forman parte del bagaje de todo vendedor
these techniques are a part of every salesman's armoury
estas técnicas forman parte del bagaje de todo vendedor
these techniques are a part of every salesman's armory
esta cláusula exime al vendedor de toda obligación de …
this clause lets the seller out of any obligation to …
¿Quién no se enfadaría por la llamada, no solicitada, de un vendedor de seguros en un momento intempestivo?
Who has not been annoyed by an unsolicited call from an insurance sales person at an inconvenient moment?
Depende de lo que te dijera el vendedor sobre el estado del coche al comprarlo y del problema de que se trate.
Rules and guarantees differ depending on whether:
se necesita vendedor: vehículo propio imprescindible
salesperson required: own transport essential
No obstante, el vendedor puede querer examinar la cámara para asegurarse de que ya era defectuosa cuando te la vendió.
However, leather is a delicate material which is easily damaged by sweat or by cleaning it with the wrong products.
Para obtener información acerca de los contratos, consulte la información del vendedor y el fabricante que vino con la impresora.
For information about agreements, check the retail and manufacturer information that came with the printer.
Lee atentamente las condiciones de venta y la política de devolución de artículos del vendedor.
The legal guarantee covers any defects presumed to have existed at the time of delivery and which become apparent within a period of two years.
los gastos correrán por cuenta del vendedor
the costs will be borne by the vendor
el vendedor me soltó el rollo de costumbre
the salesman gave me the usual patter
el discursito típico de un vendedor de seguros
an insurance agent's patter
Tendrías que haber dicho al vendedor que ibas a matricular el coche en Francia y así no tendrías que haber pagado el IVA en Bélgica.
You could have told the dealer that the car was intended for registration in France, and avoided paying Belgian VAT.
Durante este plazo, el vendedor es responsable de cualquier fallo del producto, de modo que en el sofá no deben aparecer defectos si lo usas con normalidad.
It is valid for two years and covers products bought in the EU.
el discursito de un vendedor de seguros
an insurance agent's pitch
Si conservas el recibo con los datos del vendedor, explícale el problema y pide que te repare o te cambie la cámara.
Under EU law, within the legal guarantee period of two years, defective products must be repaired or replaced without any cost to the consumer.
hipoteca financiada por el vendedor
seller take-back mortgage
Si devuelve todo el pedido, se le reembolsará todo el importe que abonó, menos las tasas de procesamiento o de envío documentadas en las políticas del vendedor.
If you've returned part of your order, but not the entire order, learn how your refund is calculated.