"treatment" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
treatment{noun}
It also comes from artificial fertiliser and from factories, sewage treatment plants and so on.
Proceden también de los abonos químicos que también pueden generarse en fábricas, instalaciones de depuración de aguas y similares.
In 1998 there were many agglomerations of more than 150 000 inhabitants that had still not resolved the issue of waste-water treatment.
En 1998 había muchas ciudades de más de 150 000 habitantes que todavía no habían resuelto la cuestión de la depuración de las aguas residuales.
I am thinking in this context, for example, of the environmental demands for waste water treatment with which Brussels does not yet, of course, comply.
Aquí pienso, por ejemplo, en los requisitos en materia medioambiental sobre depuración de aguas residuales que Bruselas aún no cumple.
cura{f}
A medicine exists because it provides treatment, irrespective of whether it is profitable or not.
Un medicamento existe porque cura, independientemente del hecho de que sea rentable o no.
You are talking about prevention, diagnosis, treatment and cure.
Se habla de prevención, diagnóstico, tratamiento y cura.
Do you not think that with that kind of treatment these countries run the risk of dying not from the disease but from the cure?
¿No creen que con ese tipo de tratamiento estos países corren el riesgo de morir no de la enfermedad sino de la cura?
Angioplasty and stenting are called endovascular treatment.
La angioplastia y la colocación de stents se denominan tratamiento endovascular.
At least 10 people died and thousands were poisoned and needed hospital treatment.
Al menos diez personas murieron y miles fueron envenenadas y necesitaron tratamiento hospitalario.
Two studies compared spa-treatment with no treatment.
Dos estudios compararon el tratamiento en balnearios con la ausencia de tratamiento.
What is the relationship between equal treatment and preferential treatment?
¿Cuál es la relación entre la igualdad de trato y el trato preferencial?
If we give some airports special treatment, then this will generate arbitrariness.
Si algunos aeropuertos recibieran un trato especial, eso generaría arbitrariedad.
Furthermore, it is not applying in full the principle of national treatment.
Asimismo, no está aplicando plenamente el principio del trato nacional.
curación{f} (de un enfermo)
There are very different ideas and considerations on, for instance, cures and treatments.
Existen ideas y planteamientos muy distintos sobre las posibilidades de curación o de tratamiento, por ejemplo.
A healthy notion of public health must allow every individual to obtain treatment according to his real needs.
Una noción correcta de la salud pública debería brindar a todos la posibilidad de curación según sus necesidades reales.
The cure rate could probably be higher if more partners used the treatment.
Probablemente, si el tratamiento se utilizara en un mayor número de parejas, el índice de curación aumentaría.
medicación{f} [form.] (tratamiento)
Medical treatment options include oral medication and a hormone-releasing intrauterine system (LNG-IUS).
Las opciones de tratamiento médico incluyen medicación oral y un sistema intrauterino liberador de hormonas (LNG-IUS).
The finding from the available data from Horn 1991 slightly favours treatment over medication placebo.
El resultado a partir de los datos disponibles de Horn 1991 favorece levemente al tratamiento sobre la medicación placebo.
An allergen-based treatment may reduce symptoms, the need for medication and modify the natural course of this disease.
El tratamiento basado en alérgenos podría reducir los síntomas, la necesidad de medicación y modificar la evolución natural de esta enfermedad.
Two studies compared spa-treatment with no treatment.
Dos estudios compararon el tratamiento en balnearios con la ausencia de tratamiento.
Nevertheless, drug therapy alone continues to be the main treatment.
No obstante, el tratamiento farmacológico solo sigue siendo el tratamiento principal.
It is difficult to develop successful treatment methods for those illnesses.
Es difícil desarrollar métodos de tratamiento eficaces para esas dolencias.
Two studies compared spa-treatment with no treatment.
Dos estudios compararon el tratamiento en balnearios con la ausencia de tratamiento.
Nevertheless, drug therapy alone continues to be the main treatment.
No obstante, el tratamiento farmacológico solo sigue siendo el tratamiento principal.
It is difficult to develop successful treatment methods for those illnesses.
Es difícil desarrollar métodos de tratamiento eficaces para esas dolencias.
tratamiento{m} [med.]
Two studies compared spa-treatment with no treatment.
Dos estudios compararon el tratamiento en balnearios con la ausencia de tratamiento.
Nevertheless, drug therapy alone continues to be the main treatment.
No obstante, el tratamiento farmacológico solo sigue siendo el tratamiento principal.
It is difficult to develop successful treatment methods for those illnesses.
Es difícil desarrollar métodos de tratamiento eficaces para esas dolencias.
cuidados{noun} [med.]
The fact is, treatment is practically non-existent in most of these countries.
Efectivamente, los cuidados son casi inexistentes en la mayoría de esos países.
However, medical treatment is costing more and more money!
¡Por otra parte, los cuidados médicos cuestan cada vez más dinero!
They will no longer be able to receive treatment because these very advances move treatment farther out of their reach.
No tendrán la posibilidad de curarse porque estos avances se alejan de los cuidados que ellos reciben.
"Couldn't we stipulate that animals which fall ill have to be treated but not eaten?"
"¿No podríamos establecer que los animales que enferman se deben curar y no comer?"
" Could n't we stipulate that animals which fall ill have to be treated but not eaten? "
"¿No podríamos establecer que los animales que enferman se deben curar y no comer?
In addition, relatively straightforward illnesses cannot be treated owing to lack of funds and other resources.
Además, algunas enfermedades relativamente fáciles de curar no se pueden combatir por falta de dinero y otros medios.
tratar[tratando · tratado] {vb} [construct.]
Are they sufficiently trained to treat their patients without any discrimination?
¿Están suficientemente formados para tratar a sus pacientes sin discriminación alguna?
The present practice is to treat the patient with antibiotics for three days.
La práctica actual consiste en tratar a la paciente con antibióticos durante tres días.
If RD was significant, the number needed to treat (NNT) was calculated.
Se calculó el número necesario a tratar (NNT) cuando la DR fue significativa.
to treat[treated · treated] {transitive verb}
Why does the decentralist Mr Santer insist on having completely identical rules for drinking water which is treated and drinking water which is taken straight from the groundwater?
¿Por qué desea el Sr. Santer, defensor de la descentralización, que haya normas totalmente iguales para el agua potable depurada y para las aguas freáticas?
SYNONYMS
Synonyms (English) for "treatment":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "treatment" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The fact is, treatment is practically non-existent in most of these countries.
Efectivamente, los cuidados son casi inexistentes en la mayoría de esos países.
They did not die from discrimination or unequal treatment, they died from dehydration.
No murieron por discriminación o por falta de igualdad, murieron deshidratadas.
We can no longer tolerate this inhuman behaviour, this inhuman treatment by the SLORC.
No debemos seguir tolerando este inhumano modo de proceder por parte del SLORC.
Equally, we back the position of the rapporteur in the treatment of the Epicentre.
Igualmente, coincidimos con la actitud del ponente en cuanto al epicentro.
In medicine, antibodies can be used for diagnostic and treatment purposes.
En Medicina, los anticuerpos pueden tener una aplicación diagnóstica y terapéutica.
The treatment costs can then be passed on in the price of new vehicles.
Los costes de la transformación pueden imputarse en el precio de nuevo vehículo.
Unfortunately, those on the receiving end of such treatment tell another story.
Por desgracia, los que se encuentran al otro extremo cuentan una historia bien diferente.
However, there is the risk of applying a treatment which is much worse than the disease.
No obstante, corremos el riesgo de que el remedio sea peor que la enfermedad.
Equal treatment is the area in which the Member States have lagged most behind in 1998.
La equiparación es el ámbito que peor ha funcionado en los Estados miembros en 1998.
Their safety is feared for because of the torture and poor treatment in the prisons.
Todos ellos pertenecen al Movimiento de Estudiantes Laosianos en Favor de la Democracia.
Submit it to the health insurance authority in the country where you go for treatment.
Preséntalo al organismo de seguro médico del país al que vayas a tratarte.
One of the aims was to improve equal treatment on the labour market.
Uno de los objetivos era mejorar la igualdad de derechos en el mercado laboral.
In that year alone, almost 2 000 Irish patients were sent to the UK for treatment.
Sin duda, la salud es muy importante para todos y es esencial para nuestra calidad de vida.
Neuromuscular training was the basis of conservative treatment evaluated in four trials.
Sólo un estudio describió un procedimiento de asignación al azar adecuado.
It is precisely the treatment of rice in this report that concerns me.
Estoy desconcertado por este informe sobre el arroz y he votado en contra del mismo.
Submit it to a health insurance authority in the country where you go for treatment.
Preséntalo en una oficina del organismo de seguro médico del país al que vayas a tratarte.
The accused was beaten and a confession extracted by brutal treatment.
El acusado fue golpeado y se le arrancó una confesión por métodos brutales.
Prevention cannot succeed unless it is accompanied by access to treatment.
La prevención, pues, no puede lograrse si no se acompaña del acceso a la atención médica.
However, that is exactly what China's treatment of Tibet amounts to.
El proceder de China con el Tíbet encaja exactamente en la primera categoría.
Equal treatment of women and men is an imperative demand that all EU countries must fulfil.
Pero eso no significa que la UE deba crear otro órgano burocrático para conseguirlo.