"to shun" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to shun" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to shun{verb}
radiar{v.t.} [SAm.] [coll.] (persona)
to shun{transitive verb}
rehuir{v.t.}
Pupils who shun effort, are incapable of self-sacrifice and
rehuyen el esfuerzo, incapaces de sacrificio e inconstantes y carentes,
In some cases, the same populations shun the greater whole and close themselves off from the dominant society.
En algunos casos, las mismas poblaciones rehúyen a la comunidad y se aíslan de la sociedad dominante.
Investors have begun to shun the industry and the production of the next generation of networks, equipment and services is slowing down.
Los inversores han empezado a rehuir el sector y se retrasa la producción de las redes, equipos y servicios de las tecnologías de nueva generación.
We must restart negotiations with Iran and shun any military action, as this would only serve to exacerbate the current crisis.
Debemos reanudar las negociaciones con Irán y rechazar toda acción militar, ya que solo serviría para exacerbar la crisis actual.
This is taking place in a country that is corrupt, that does not uphold human rights and that should be shunned by Europe.
Esto ocurre en un país corrupto, que no respeta los derechos humanos y que Europa debería rechazar.
There is no doubt that nuclear weapons are being internationally shunned.
No hay ninguna duda del rechazo internacional de las armas nucleares.
evitar{vb}
Therefore I would say that it is hypocritical to shun or postpone this debate on these questions and the reaching of conclusions.
Por tanto, diría que es hipócrita evitar o posponer el debate sobre estas cuestiones y extraer conclusiones de las mismas.
Frankly, it is an aspect of independence that the government has deliberately shunned by refusing to hold its own public inquiry in the UK.
Francamente, es un aspecto de la independencia que el Gobierno ha evitado deliberadamente, al negarse a realizar su propia investigación pública en el Reino Unido.
They want, and I quote, 'to bring in, in much greater numbers, skilled women who have for too long shunned many areas of engineering'.
Quieren, y cito textualmente, "incorporar, en número mucho mayor, a mujeres capacitadas que durante mucho tiempo han evitado muchas áreas de la ingeniería".
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to shun" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hold to forgiveness, and command what is kind, and shun the ignorant.
Se indulgente con la naturaleza humana, y ordena la conducta recta; y aléjate de todos aquellos que prefieren seguir en la ignorancia.
And we Members of Parliament, both here and in our national parliaments, should likewise shun such considerations.
Los diputados de esta Cámara y de los Parlamentos nacionales tampoco deberíamos permitirnos estas contemplaciones.
Follow what is inspired in you from your Lord; there is no god but He, and shun the idolaters.
sigue tú lo que te ha sido revelado por tu Sustentador --no hay deidad sino Él-- y apártate de todos los que atribuyen divinidad a otros junto con Dios.
And who shun vain talk,
los que se afanan por la pureza interior;
And uncleanness do shun,
¡Y huye de toda impureza!
Shun immorality.
Huid de la fornicación.
Shun immorality.
Huid de la
It promotes the empty European ideal, participation in institutions of the system which young people's experience and intuition have taught them to shun.
Proyecta el ideal europeo, vacío de contenido, la participación en instituciones del sistema que la juventud ha desechado basándose en su experiencia y su intuición.
Given this state of affairs, why do we continue to shun diplomatic relations with Taiwan, whilst missing no opportunity to stand up in this House for democracy and human rights?
Cuando el Consejo impuso el embargo por unanimidad, en 1989, como respuesta a la masacre de la plaza Tiananmen de Pequín, lo hizo con toda la razón.
Given this state of affairs, why do we continue to shun diplomatic relations with Taiwan, whilst missing no opportunity to stand up in this House for democracy and human rights?
Tal como están las cosas, ¿por qué seguimos sin mantener relaciones diplomáticas con Taiwán, cuando nunca perdemos la ocasión en esta Cámara de defender la democracia y los derechos humanos?