"to interlink" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to interlink" in Spanish
to interlink{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Education must be a priority for enlargement. Topics should be interlinked.
La educación debe ser una prioridad en la ampliación, estos asuntos deberían estar interconectados.
The planned pilot project in this area is an ideal starting point for interlinking the current research efforts better.
El proyecto piloto planificado en este ámbito es un punto de partida ideal para interconectar mejor los esfuerzos actuales en materia de investigación.
The two reports on intelligent transport systems which we will be discussing today, the action plan and the directive are inextricably interlinked.
Los dos informes sobre sistemas de transporte inteligentes que debatiremos hoy el plan de acción y la Directiva están interconectados de forma inextricable.
I think that we need to look at these two as being closely interlinked.
Creo que es fundamental contemplar ambos sectores como íntimamente entrelazados.
In preparing the document, we simply confirmed that all our attempts to deal with energy demands in the EU are closely interlinked and interdependent.
Al preparar el documento, simplemente confirmamos que todos nuestros intentos de abordar las demandas de energía en la Unión Europea están muy entrelazados y están muy relacionados entre sí.
I am therefore also arguing for PACT to be interlinked with other EU programmes, such as PHARE for instance, as eastward enlargement takes its course.
Espero que se eleve, por lo que estoy a favor de que este programa PACT se entrelace con otros programas de la UE, como, por ejemplo, PHARE, en el marco de la ampliación hacia el Este.
It is very helpful to incoming presidencies to have a role to play so that they can interlink all the issues.
Es muy útil para que las Presidencias entrantes tengan un papel que desempeñar y puedan interrelacionar todas las cuestiones.
For that reason we shall be lobbying hard for these three aspects to be interlinked.
Por ese motivo tenemos que insistir en que esos tres aspectos estén interrelacionados.
The crucial elements of the overall package are interlinked.
Los elementos cruciales del paquete general están interrelacionados.
With the third social action programme, the Commission is underscoring the recognition that economic policy, employment policy and social policy need to be more closely interlinked.
Con el tercer programa social, la Comisión subraya el hecho de que la política económica de empleo y social deben entrelazarse más intensamente.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to interlink" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It will be a massive challenge to harmonise the administrative procedures and interlink them.
Armonizar los procedimientos administrativos y vincularlos entre sí será un reto enorme.
The regulation on the table has to take into account and interlink three different aspects.
El presente reglamento ha de tener en cuenta y vincular entre sí tres aspectos diferentes.
So there is a whole series of policies here which have to interlink to deal with issues about social inclusion.
Tenemos aquí toda una serie de políticas que deberán relacionarse entre sí para tratar de los temas de inclusión social.
We must also interlink them.
También los debemos poner en intercomunicación mutua.
It is very helpful to incoming presidencies to have a role to play so that they can interlink all the issues.
Y sin duda es, en todos estos sentidos – y creo que esto es en lo que está pensando su Señoría–, un planteamiento mucho mejor que el que teníamos antes.