"timar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Señorías, me siento personalmente timado por el Gobierno de la República de Chipre.
Ladies and gentlemen, I feel personally cheated by the Government of the Republic of Cyprus.
timar(also: estafar)
to do[did · done] {v.t.} (to cheat)
Por tanto no creo que debamos volver sobre el asunto de The Financial Times .
Therefore I do not think we need to hark back to The Financial Times .
Por tanto no creo que debamos volver sobre el asunto de The Financial Times.
Therefore I do not think we need to hark back to The Financial Times.
Leía la semana pasada en el Financial Times sobre las soluciones que ofrece el Presidente Klaus y no estoy en absoluto de acuerdo con ellas.
I was reading about President Klaus's solutions last week in the Financial Times, and I do not agree with them at all.
to gyp {v.t.} [coll.] (swindle)
to have[had · had] {v.t.} (to swindle)
He publicado un folleto titulado «Millones de libras tiradas: así tima el fisco a las empresas y los consumidores británicos».
I have published a pamphlet called 'Billion pound bungling: how the taxman stings British business and consumers' .
He publicado un folleto titulado« Millones de libras tiradas: así tima el fisco a las empresas y los consumidores británicos».
I have published a pamphlet called 'Billion pound bungling: how the taxman stings British business and consumers '.
Si éstas persisten, dicho acuerdo no habrá sido más que un timo.
If the United States continues with unilateralism, we shall have been sold a pup.
to jerk around {vb} [coll.]
to rip off {vb} (cheat)
timar(also: estafar)
to burn[burnt; burned · burnt; burned] {v.t.} [Amer.] [slg.] (swindle)
timar(also: joder)
to dick {v.t.} [Amer.] [slg.] (cheat)
timar[timando · timado] {transitive verb}
Es un timo, un timo descarado.
It is a con, a downright con.
Es un verdadero timo de etiquetado.
It is a real labelling con.
Los ciudadanos han sido engañados sobre la adhesión turca y timados en el asunto del IVA, su rechazo del superestado ha sido desdeñado y ahora han sido traicionados con la Directiva Bolkestein.
The people have been deceived on the accession of Turkey and duped on the VAT affair, their rejection of a super-State has been scorned, and now they have been betrayed on the Bolkestein directive.
El hecho de mencionar la evolución demográfica para justificarlo es un timo.
Referring to demographic changes in order to justify this is a swindle.
¡Este es el timo del siglo!
This is the swindle of the century!
Estos son políticos en los que nunca podemos confiar, así que, señor Rehn, ¿cómo va a garantizar que no se timará de nuevo a los contribuyentes neerlandeses?
These are politicians that we can never trust, so, Mr Rehn, how are you going to guarantee that Dutch taxpayers are not going to be terribly swindled once again?