"tie" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
tie{noun}
tie(also: bond)
It also gives us close ties with our homeland.
También representa un vínculo particular con la tierra natal.
Mr Brok's assumption is based on close ties between NATO and the European Union.
Brok parte de la idea de que existe un vínculo entre la OTAN y la Unión Europea.
. (NL) Mr Brok' s assumption is based on close ties between NATO and the European Union.
Brok parte de la idea de que existe un vínculo entre la OTAN y la Unión Europea.
You referred to the particular quality of your tie.
Ha hecho referencia a la particular distinción de su corbata.
In the free document wallet, notably there was a tie.
En la cartera de documentos había, curiosamente, una corbata.
Mr President, I would like to place on record my appreciation to Mr Berlusconi for the gift of a tie.
Berlusconi por regalarme una corbata.
There is one other possibility that nobody has thought of: what happens if there is a tie when we vote?
Hay otra posibilidad en la que nadie ha pensado:¿qué sucede si la votación acaba con un empate?
the game finished in a scoreless tie
el partido terminó con empate a cero
There is one other possibility that nobody has thought of: what happens if there is a tie when we vote?
Hay otra posibilidad en la que nadie ha pensado: ¿qué sucede si la votación acaba con un empate?
tie(also: bond, bow, knot, lasso)
lazo{m}
The bonds that tie Russia and the European Member States are centuries old.
Los lazos entre Rusia y los Estados miembros de la Unión Europea se remontan a siglos de historia.
shall I tie it in a bow for you?
¿te hago un lazo?
I am also in favour of strengthening political and economic ties within Europe.
También estoy a favor de reforzar los lazos políticos y económicos dentro de Europa.
pabilo{m} [Chile] (adorno)
traba{f} (entre dos vigas)
Perhaps Tony Blair will now break loose from some of the ties that bound him - cross-Atlantic ties and others - and will be able to take on a different role.
Quizás ahora se libere de las ataduras que le tenían maniatado -transatlánticas y de otro tipo- y pueda asumir un papel distinto.
This initiative will make victims stronger and will help them to cut ties with their illegal past as soon as they have severed relations with the criminal network.
Esta iniciativa hará más fuertes a las víctimas y les ayudará a cortar las ataduras con su pasado ilegal tan pronto como hayan cercenado las relaciones con la red delictiva.
tie(also: ligature, slur)
ligadura{f} [mus.]
tirante{m} [construct.]
anclaje{m} [naut.]
traviesa{f} [rail.]
I commend the European Commission for having refused to tie the hands of Member States.
La Comisión Europea es digna de encomio por haberse negado a atar las manos a los Estados miembros.
We should not be trying to tie the hands of national governments in managing their own economies.
No debemos intentar atar las manos de los gobiernos nacionales para la gestión de sus economías.
This is a formality, and one on which we want to tie up loose ends by 1 May 2004.
Se trata de una formalidad, una formalidad que queremos dejar bien atada para el 1 de mayo de 2004.
There is one other possibility that nobody has thought of: what happens if there is a tie when we vote?
Hay otra posibilidad en la que nadie ha pensado:¿qué sucede si la votación acaba con un empate?
There is one other possibility that nobody has thought of: what happens if there is a tie when we vote?
Hay otra posibilidad en la que nadie ha pensado: ¿qué sucede si la votación acaba con un empate?
to tie with sb
empatar con algn
Many fishermen - French, Italian, Portuguese, Greek and Spanish - have started tying up their ships.
Muchos pescadores -franceses, italianos, portugueses, griegos y españoles- han empezado a amarrar sus barcos.
It means that in Fleetwood, 30 inshore boats are tied up until the end of April.
Esto significa que en Fleetwood, 30 barcos de pesca de bajura permanecerán amarrados hasta finales de abril.
to tie sb down
amarrar a algn
amarrarse {vb} [LAm.]
anudarse {vb} (corbata)
to tie one's tie
anudarse la corbata
encadenar[encadenando · encadenado] {v.t.} (obligación, trabajo)
to tie[tied · tied] {transitive verb}
It is precisely the way in which they tie in with each other that gives the definition its coherence.
Precisamente el hecho de que estén ensamblados es lo que da coherencia a esa definición.
you have to tie them down to a definite date
tienes que hacer que se comprometan a una fecha concreta
You referred to the particular quality of your tie.
Ha hecho referencia a la particular distinción de su corbata.
We therefore need to tie any flexibility in the Pact to real European added value through investment.
Por lo tanto, necesitamos relacionar toda flexibilidad del pacto con el valor añadido europeo real mediante la inversión.
We must examine production methods that are not tied to products and we must have an overview of the situation.
Tenemos que examinar métodos de producción que no están relacionados con productos y tenemos que ver la relación global.
on behalf of the PPE-DE Group. - (DE) Mr President, my home province of Bavaria has maintained close ties with Fiji for decades.
Señor Presidente, mi región natal, Baviera, ha mantenido estrechas relaciones con Fiyi durante décadas.
It is, now more than ever, evident that we must tie Turkey to the European Union and that we must support the reformers in that country.
Más que nunca, ahora es evidente que debemos ligar Turquía a la Unión Europea y que hemos de apoyar las reformas en ese país.
In order to tie these countries to the EU in the long term, the development of their market economies and regional cooperation must be fostered.
Con el fin de ligar estos países a la UE a largo plazo, debemos cultivar el desarrollo de sus economías de mercado y la cooperación regional.
Various Member States are considering arrangements to shrink their national debts by tying pension funds to their debts.
Varios Estados miembros están considerando diversos planes para reducir sus deudas nacionales ligando los fondos de pensiones a sus deudas.
empatar con {vb} [games]
to tie with sb
empatar con algn
to tie[tied · tied] {intransitive verb}
atarse {vb}
I think the Commission must take into account the specific nature of this cod crisis and not tie its hands with political deadlines.
Creo que la Comisión debería tener en cuenta el carácter específico de esta crisis del bacalao y no atarse de manos con plazos políticos.
Mr President, it is clear that the larger eurozone governments have no intention of tying their hands by promising to adhere to the 3% deficit limit.
– Señor Presidente, es evidente que los Gobiernos más poderosos de la zona del euro no tienen intención de atarse las manos prometiendo respetar el límite del 3% de déficit.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tie" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We must not tie ourselves down too early, a lot can happen in the meantime.
No debemos comprometernos prematuramente, aún pueden suceder muchas cosas.
We have just come from the discussions to try to tie up the problems.
Acabamos de celebrar unos debates para intentar poner fin a los problemas.
That we tie down our peoples, that we overturn the right of free speech.
Que controlemos a nuestros ciudadanos, que suprimamos el derecho a la libertad de expresión.
Amendment No 14 does not tie in with this, however, and I therefore cannot support it.
He de decir que la enmienda 14 no va realmente en esa línea y, por lo tanto, no la puedo apoyar.
video product at a dynamic DNS (Domain Name System) server, which can always tie the domain
servidor de DNS (Sistema de nombres de dominio) dinámico, el cual siempre puede vincular el
Why should we therefore tie ourselves to this same thing with a blank cheque?
Por lo tanto, ¿por qué deberíamos contraer una obligación al respecto a cambio de un cheque en blanco?
Compensated tie-up schemes are also essential for the preservation of the CFPs social role.
Los planes de compensación también son fundamentales para preservar la función social de la PCP.
This is a formality, and one on which we want to tie up loose ends by 1 May 2004.
Estamos en lo que podría llamarse la fase conceptual.
I would also like to tie in to what Mr Gahler had to say.
Me gustaría asimismo enlazar con lo que tenía que decir el señor Gahler.
That we tie down our peoples, that we overturn the right of free speech.
¿De qué están hablando y quién es el destinatario final?
This idea, however, does not tie in with current reality.
Esta idea, no obstante, no va en consonancia con la realidad actual.
I believe his amendments actually tie up some of the problems that we have been dealing with.
Creo que esas enmiendas solucionarán algunos de los problemas con los que hemos estado enfrentándonos.
The Commission must not be able to tie our hands here completely.
Para ello, la Comisión no puede atarnos de pies y manos.
the album will be released to tie in with the TV show
el álbum será lanzado para coincidir con el programa de televisión
I am thus not persuaded that it is absolutely vital to tie certain quotas to certain countries.
Por lo tanto, no me parece absolutamente necesario que se vinculen determinadas cuotas a determinados países.
One should also remember that the wood products themselves tie carbon during their whole life cycle.
Uno debe también recordar que los árboles producen ellos mismos su carbono durante todo su ciclo de vida.
They tie in precisely with the keywords which I have written in my notes: we must dismantle the terrorist networks.
Coinciden con las ideas clave que me he anotado: las redes terroristas deben ser eliminadas.
If I have counted correctly, that last vote means that there was a tie, and the amendment was therefore rejected.
Si no he contado mal, con este voto se produciría igualdad de votos y la enmienda estaría rechazada.
I feel it is very dangerous to play with ideas that clearly tie in with ‘selective immigration’.
Pienso que es muy peligroso jugar con conceptos que entran evidentemente en la lógica de esa «inmigración selectiva».
I feel it is very dangerous to play with ideas that clearly tie in with ‘ selective immigration’.
Pienso que es muy peligroso jugar con conceptos que entran evidentemente en la lógica de esa« inmigración selectiva».