"tally" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
The figures which you have given tally exactly with my own figures.
Las cifras que usted ha expuesto concuerdan exactamente con las que yo he mencionado.
I hope that we will be strong enough to reach conclusions which tally with the Commission's proposal.
Espero que seamos suficientemente firmes para llegar a conclusiones que concuerden con la propuesta de la Comisión.
In my view that does not tally with what you said earlier!
Esto no concuerda con lo que ha dicho antes.
casar {v.i.} (encajar)
How does that tally with the statement of Mr Robin Cook in regard to new ethics and human rights?
¿Cómo casa eso con la declaración del Sr. Robin Cook respecto de la nueva ética y los derechos humanos?
We would like to know how this tallies with Article 48 of the Treaty.
Me gustaría saber cómo casa esto con el artículo 48 del Tratado.
to tally[tallied · tallied] {intransitive verb}
It is essential to acknowledge that the results achieved up to now do not tally with the ambition behind this idea.
Hay que reconocer que los resultados logrados hasta ahora no coinciden con la ambición que hay tras esta idea.
The dates 2007 and 2009 have been mentioned: these tally with those in our resolution, and we need this Treaty for the European elections.
Se han citado las fechas de 2007 y 2009: coinciden con las de nuestra resolución, y necesitamos este Tratado para las elecciones europeas.
Mr President, Mr Bonde, the information the Council has on this matter does not seem to tally with the questioner's.
Señor Presidente, señor diputado, los datos de que dispone el Consejo al respecto parece que no coinciden con los del señor diputado.
My experience is that the costs of expanded airport capacity almost never tally.
Mi experiencia es que los costes de ampliación de la capacidad aeroportuaria casi nunca cuadran.
to tally with sth
cuadrar con algo
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tally" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Divine visitation does not tally with John 3:16, the text about the God who “so loved the world”.
Visitación divina no es Juan 3:16, el texto sobre el Dios que “tanto amó al mundo”.
This decision does not tally with the views of the Socialist Group.
Esta resolución no corresponde a las ideas del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos.
The manifest does not tally in the slightest with the cargo.
El manifiesto no se corresponde para nada con el contenido de la Carta.
That does not tally with the laws of logic in this world.
Estas reivindicaciones no son compatibles en un mundo dominado por la ley de la lógica.
Ambitions and funding should tally with each other.
Debe existir una cierta correspondencia entre ambiciones y financiación.
The two directives ought, as I said, to tally with one another.
Como he señalado, ambas directivas deben ser coincidentes.
I hope that we will be strong enough to reach conclusions which tally with the Commission's proposal.
Me temo que si se introducen ciertos cambios en la estructura del presupuesto será peor de lo que es ahora.
our medal tally at the Olympics was poor
nuestra cosecha en las olimpíadas fue pobre
It is not the reality and does not tally with the figures contained in the documents that I would invite you to examine.
No corresponde a la verdad. No corresponde con los montantes que figuran en los documentos y que les pido que analicen.
Does it tally with rural development?
¿Encaja esto con el desarrollo rural?
TallyGenicom 3940IP Dot Matrix Printer
Brother PocketJet 6 Plus Printer
their stories did not tally
sus historias malcasaban unas con otras
This does not tally with the notion of comprehensive transparency in the production of feedingstuffs, which we have called for on numerous occasions.
Esto no puede entenderse como una amplia transparencia, en el sentido en que tan a menudo la hemos exigido.
The Commission might say that this does not tally with the system of proportionality and that the penalty is much too great.
Puede que la Comisión piense que esto no va en consonancia con el principio de proporcionalidad y que la sanción es demasiado elevada.
The amount quoted in Amendment No 12 does not, however, tally with the budget set on the basis of Agenda 2000.
Las sumas que se señalan en la enmienda 12 no están, sin embargo, en concordancia con el plan presupuestario que se fijó basándose en la Agenda 2000.
TallyGenicom 3940IP Dot Matrix Printer
Brother PT-2700 Printer
His meticulous tally-keeping has reached 4 200 victims, 18 of whom died this March: this is veritable carnage.
Su meticuloso recuento ha alcanzado el número de 4 200 víctimas, de las cuales 18 perecieron en este mes de marzo, lo que representa una auténtica matanza.
their evidence doesn't tally
sus testimonios no cuadran
the figures don't tally
hay un descuadre de cifras
When we look at your proposals, we find they do not tally with what you have said.
Señora Oomen-Ruijten, lamento profundamente su zigzagueo porque ni en nuestras enmiendas ni en las suyas se refleja lo que usted acaba de manifestar.