"to stand still" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Europe must go forward; Europe cannot stand still.
Europa debe avanzar; Europa no puede detenerse.
In business, there is the rule that 'to stand still is to go backwards', which, metaphorically speaking, is also true in politics.
En el mundo empresarial existe la máxima de que «detenerse equivale a retroceder», lo que, en sentido metafórico, también puede aplicarse a la política.
In business, there is the rule that 'to stand still is to go backwards ', which, metaphorically speaking, is also true in politics.
En el mundo empresarial existe la máxima de que« detenerse equivale a retroceder», lo que, en sentido metafórico, también puede aplicarse a la política.
To stand still is to move backwards.
Quedarse quieto significa retroceder.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to stand still" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Well, Europe cannot stand still; if it stood still, it could go into reverse.
Pues bien, Europa no puede permanecer pasiva: si lo hace corre el riego de retroceder.
Life does not stand still, and I am not referring exclusively to political life.
La vida no se detiene, y no me refiero únicamente a la vida política.
After all, life does not stand still and new challenges will certainly arise.
Después de todo, la vida no permanece quieta y sin duda alguna surgirán nuevos desafíos.
We share this responsibility jointly, and time will not stand still for us.
Compartimos esta responsabilidad y el tiempo no se parará para nosotros.
To see what obstacles still stand in the way of fully completing the great European market.
Ver qué obstáculos sigue habiendo a la plena realización del gran mercado europeo.
It is important to seize the opportunity of this debate in order to stand still.
Es importante aprovechar este debate para discurrir sobre ello.
Several times a year we stand here and still the case remains hopeless.
Lo hacemos varias veces al año y la situación sigue siendo desesperada.
We did not move backwards; we did not stand still; we moved forward.
No hemos retrocedido; no nos hemos mantenido estancados: hemos avanzado.
So do not tell me that you still stand where you stood two years ago.
Por ello, no me diga que continúa en el mismo lugar que hace dos años.
We shall be able to do away with those obstacles which still stand in the way of the internal market.
Podremos eliminar los obstáculos que existan todavía en el mercado interior.
The development of systems that promote safety does not stand still.
El desarrollo de sistemas que fomentan la seguridad no se detiene.
We cannot stand still but, equally, it is difficult to move forward.
No podemos quedarnos parados, pero también es complicado avanzar.
Mr President, Mrs McIntosh, my positive words still stand.
Señor Presidente, señora diputada McIntosh, insisto en mi positiva fórmula.
But if a tightrope-walker loses his nerve and tries to stand still, he inevitably falls off.
Pero si el equilibrista no se atreve a seguir adelante y se queda parado, caerá inevitablemente.
It must however be pointed out that the way things stand, they still constitute a minority of the old Fifteen.
Este es un problema grave, por lo que me gustaría hacer el siguiente llamamiento.
If the candidate countries move in the direction of the EU, then the EU cannot afford to stand still.
Si los países candidatos se mueven en la dirección de la UE, la UE no puede quedarse parada.
The train is at a standstill, and to stand still is to regress.
El tren está parado y el inmovilismo implica el retroceso.
We should always remember that in the modern circumstances criminality does not stand still either.
Deberíamos recordar siempre que, en las circunstancias actuales, la criminalidad tampoco se mantiene inmutable.
To stand still is to backslide.
La falta de acción en este respecto equivaldrá verdaderamente a un retraso.
It must however be pointed out that the way things stand, they still constitute a minority of the old Fifteen.
Sin embargo, hay que señalar que, en la situación actual, siguen siendo una minoría de los antiguos Estados miembros.