"squeeze" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
squeeze{noun}
he gave her hand a reassuring squeeze
le dio un apretón de manos tranquilizador
achuchón{m} [coll.] (abrazo)
estrujón{m} [coll.]
gota{f}
Even now, there are proposals to squeeze the very last drop out of the taxpayer and tax sources.
Incluso ahora, existen propuestas encaminadas a exprimir hasta la última gota del contribuyente y las fuentes tributarias.
We cannot use the 3.2 billion; instead we must squeeze the margin dry.
No obstante, para obtener estos 20 millones tenemos que exprimir el margen realmente hasta la última gota.
Ability to squeeze out drops
Habilidad para apretar y extraer las gotas
to squeeze[squeezed · squeezed] {transitive verb}
Even now, there are proposals to squeeze the very last drop out of the taxpayer and tax sources.
Incluso ahora, existen propuestas encaminadas a exprimir hasta la última gota del contribuyente y las fuentes tributarias.
It does not squeeze out those who are breaking the law.
En cambio, no exprime a los que incumplen la ley.
We cannot use the 3.2 billion; instead we must squeeze the margin dry.
No obstante, para obtener estos 20 millones tenemos que exprimir el margen realmente hasta la última gota.
There are atrocities on both side all the time and the civilian population is being squeezed.
Continuamente hay atrocidades en ambos lados y se está estrujando a la población civil.
Squeeze those governments' wallets until they demonstrate that they have made conditions safer for Christians.
¡Estrujen las billeteras de estos gobiernos hasta que demuestren que han creado unas condiciones más seguras para las comunidades cristianas!
It is an outrage that people who can barely scrape together enough to keep body and soul together should be squeezed to pay back loans to the rich.
Es una vergüenza que personas que apenas pueden reunir lo estrictamente necesario para sobrevivir se vean estrujadas a fondo para devolver los préstamos que les han concedido los ricos.
Ability to squeeze out drops
Habilidad para apretar y extraer las gotas
- 35 people out of 100 had difficulty squeezing out drops from an eye drop device.
- De 100 personas, 35 tuvieron dificultad para apretar y extraer las gotas de un dispositivo de goteo para los ojos.
Don't squeeze or grip your mouse tightly.
No apriete ni agarre el mouse con demasiada fuerza.
espichar {vb} [Col.]
Ability to squeeze out drops
Habilidad para apretar y extraer las gotas
- 35 people out of 100 had difficulty squeezing out drops from an eye drop device.
- De 100 personas, 35 tuvieron dificultad para apretar y extraer las gotas de un dispositivo de goteo para los ojos.
I therefore believe that even demonstrations are onto a loser, because you can only squeeze so much juice from a lemon.
Por esto yo creo que ni siquiera con manifestaciones se podrá conseguir nada, pues por mucho que se exprima, no es posible extraer más zumo del que contiene el limón.
sacar {vb}
We have squeezed out some amendments to that effect in this report and I think that was right.
Hemos sacado adelante con dificultad algunas enmiendas del informe en ese sentido y creo que hemos hecho bien.
We do know, however, that it is becoming more and more difficult to get anything out of intergovernmental conferences, however hard you squeeze them.
Pero sabemos que resulta cada vez más difícil sacar zumo de las conferencias intergubernamentales, aun exprimiéndolas al máximo.
The country's regime, which is also culpable, has managed to squeeze every last drop out of the negotiations in this matter.
Dicho de otro modo, el Gobierno del país, que en cierto modo está comprometido en este asunto, ha sabido sacar el máximo provecho de las negociaciones.
It is like a car designed for six passengers which already has fifteen people in it, and now we are trying to squeeze twenty-five in.
Es como si tuviéramos un vehículo de seis plazas dentro del cual ya colocamos a quince personas y, al final, pretendemos meter a veinticinco.
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "squeeze" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Working time puts the squeeze on women and children, in particular.
Especialmente las mujeres y los niños son los más perjudicados por los tiempos de trabajo.
after tough negotiations they managed to squeeze a 3% increase out of them
tras arduas negociaciones arañaron un aumento del 3%
There has been a credit squeeze pretty much everywhere.
En casi todas partes se ha producido una restricción de los créditos.
The trick is to squeeze the most out of the power that's available.
El secreto es aprovechar al máximo la energía disponible.
they are planning a squeeze on health and education spending
piensan recortar el presupuesto destinado a salud y educación
It can be hard to create one without standing waaaaay back to squeeze everything into the photo…until now.
Puede ser difícil crear una sin pasarte un buen rato intentando que salga todo en la foto... hasta ahora.
With WindowsLive Photo Gallery, a photo isn't limited to what you can squeeze into one frame.
Con la Galería fotográfica de WindowsLive, las imágenes no se limitan a lo que puedes capturar en una sola fotografía.
We cannot squeeze Integrated Pest Management into fixed criteria, certainly not throughout Europe.
No podemos someter la gestión integrada de las plagas a unos criterios inamovibles; en el conjunto de Europa, desde luego, no.
squeeze the toothpaste out from the bottom of the tube
espicha el dentífrico desde abajo
I can squeeze you in tomorrow morning
le puedo hacer un huequito mañana por la mañana
there's room for four, but it's a tight squeeze
caben cuatro, pero bastante apretados
he gave her hand a reassuring squeeze
le dio un apretón de manos tranquilizador
don't squeeze me so hard, you're hurting me
no me apretujes, que me haces daño
As you open more windows, you'll see existing taskbar buttons shrink in width to let new buttons squeeze in.
Conforme abra más ventanas, verá que el ancho de los botones de la barra de tareas se reduce para permitir que se inserten nuevos botones.
he tried to squeeze more money out of them
trató de sacarles más dinero
to let me squeeze that pimple for you
deja que te saque esa espinilla
There have been some real problems, notably via the liquidity squeeze of the asset-backed and commercial paper markets.
Han surgido algunos problemas reales, sobre todo por la retirada de liquidez en los mercados de papel comercial respaldado por activos.
Europe's demographic squeeze calls for greater efforts to attract economic migrants, particularly those who are skilled.
El cambio demográfico de Europa exige mayores esfuerzos por atraer a emigrantes económicos, especialmente aquellos que están cualificados.
a housing squeeze
recortes en el presupuesto para la vivienda
a squeeze bottle
una botella de plástico flexible