"sitio" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
sitio{masculine}
place{noun}
Así es como China se puede ganar un sitio en el corazón de la comunidad internacional.
That is how China can win its place at the heart of the international community.
No hay sitio para nada de esta índole en la Europa del siglo XXI.
There is no place for anything of this kind in the Europe of the 21st century.
Creo que el sitio más seguro en el que puede estar es el Parlamento Europeo.
I think the safest place for you to be is the European Parliament.
site{noun}
Haga clic en Colecciones de sitios y, a continuación, haga clic en un sitio de la lista.
Click Site collections, and then click a site in the list.
Un subsitio es un sitio de SharePoint en una colección de sitios.
A subsite is a single SharePoint site within a site collection.
En la página Configuración del sitio, bajo Aspecto, haga clic en Tema del sitio.
On the Site Settings page, under Look and Feel, click Site theme.
spot{noun}
se quedó clavado en el sitio de puro pánico
sheer panic nailed him to the spot
Por tanto, la posibilidad exclusiva que tenemos nos permite intervenir en cualquier sitio de crisis, ya sea como doctor o como autoridad de arbitraje.
Therefore, the unique ability we have enables us to go to any crisis spot and be a doctor or a referee.
Esta labor se realiza bien directamente mediante folletos, sitios web y anuncios televisivos, bien por medio de organizaciones multiplicadoras, como las escuelas.
This is done either directly with the help of brochures, websites and TV spots or through the intermediary of multiplier organisations like schools.
sitio(also: espacio)
accommodation{noun} [idiom] (space, room)
le ofrecieron alojamiento en otro sitio
they offered her alternative accommodation
sitio(also: lugar)
pitch{noun} [Brit.] (position, site)
sitio(also: lugar)
room{noun} (space)
No debemos dejar sitio al hobby, no debemos dejar sitio a acuerdos denominados políticos.
We do not have to make room for the lobby and so-called political agreements.
No debemos dejar sitio al hobby , no debemos dejar sitio a acuerdos denominados políticos.
We do not have to make room for the lobby and so-called political agreements.
En todo esto no queda sitio para el libre comercio y la apertura de nuevos mercados.
In the meantime, there is no more room for free trade and the opening up of new markets.
sitio(also: lugar)
space{noun} (room)
Estamos limitados por el sitio y el espacio para escribir una opinión.
We are limited in the space we can give to an opinion.
Para ver cuánto espacio de almacenamiento te queda, consulta el medidor de almacenamiento del sitio web de SkyDrive.
To see how much storage space you have remaining, look at the storage meter on the SkyDrive website.
déjame sitio al final de la página
to save me some space at the bottom of the page
sitio(also: lugar)
stand{noun} (position)
Estamos dispuestos a hacer todo lo que podamos, en cualquier sitio y en cualquier momento.
We stand ready to do all we can, anywhere and at any time.
Actualmente, ella no tiene ningún recurso ante la policía local para impedir que funcionen esos sitios.
As things stand, she cannot turn to the local police to close down these sites.
Los enlaces de estas rutas de exploración ayudan a los clientes a navegar fácilmente por secciones relevantes del sitio web.
If you really want your headline to stand out, consider including keywords.
Web site{noun} [IT]
A comienzos de 2004 se presentará el contenido en el sitio web de la Comisión.
At the beginning of 2004, the content will be presented on the Commission’s web site.
Zimbabwe Åland islands Teléfono: Sitio web de la empresa: Tipo de empresa:
Zimbabwe Åland islands Telephone: Company Web site: Type of business:
Visite el Sitio web de Microsoft Online Services para más información.
Visit the Microsoft Online Services Web site for details.
siege{noun} [mil.]
Este informe pretende poner sitio a uno de esos bastiones de injusticia.
This report seeks to lay siege to one such current bastion of injustice.
Fue el sitio de la Embajada de los Estados Unidos.
It was the siege of the US Embassy.
Lo que comenzó como un happening divertido, termino en un estado de sitio con gran agresividad y violencia.
What began as a good-natured event degenerated into a state of siege with a high degree of aggression and violence.
cab rank{noun} [Brit.]
cabstand{noun} [Amer.]
rank{noun} [Brit.]
Si sigues estas directrices, ayudarás a Google a buscar, indexar y clasificar tu sitio en los resultados.
Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site.
En otras palabras, cada enlace a una página de un sitio influye en el PageRank del mismo.
In simple terms, each link to a page on your site from another site adds to your site's PageRank.
Este valor no afecta a la clasificación del sitio en los resultados de búsqueda de Google.
Does not affect your site's ranking in Google search results.
Para ver el contenido de una página web que requiere un complemento o usa Flash, abre el sitio web en InternetExplorer para el escritorio.
But if you really want to close an app, here’s how:
Por consiguiente, es responsabilidad primordial del Parlamento, del Consejo y de la Comisión poner las cosas en su sitio.
The subject-matter is always controversial: it is very often in the public eye and is close to the heart of the ordinary citizen because it matters so much.
Finalmente quisiera citar el eslogan del obispo de Kosovo: «No se llegará a ningún sitio si no se produce un cambio hacia un estado de Derecho democrático».
I should like to close by quoting the Bishop of Kosovo: 'Nothing will ever become of Serbia unless it is transformed into a democratic constitutional state' .
to invest[invested · invested] {v.t.} [mil.] [arch.] (besiege)
Cuando quieren invertir su propio dinero, su dinero privado, en algún sitio, también ustedes piden garantías.
If you want to invest your own money, your personal money, in something, then you also require security.
Si el Gobierno no invierte en la red y se responsabiliza de ella, la electricidad no podrá transportarse de un sitio a otro.
If the government does not invest in the network and take responsibility for it, electricity cannot be transmitted from one place to another.
sitiar[sitiando · sitiado] {transitive verb}
Puede seleccionar un idioma diferente en cualquier momento en la lista de idiomas de la esquina superior izquierda del sitio.
You can select a different language at any time from the language list in the upper-right corner of the site.
Finalmente, tenemos que recapacitar también sobre si no podemos elevar la parte de cofinanciación en algún que otro sitio.
Finally, we must also give some thought to whether we cannot increase the proportion of cofinancing in one corner or another.
Si alguien compartió un vínculo a una página en ese sitio, verás una notificación en la esquina superior derecha de InternetExplorer.
If a friend has shared a link to a page on that site, you'll see a notification in the top right corner of InternetExplorer.
Muestra el verdadero rostro de la Europa liberal, que se construye como si fuera una fortaleza sitiada.
It reveals the true face of liberal Europe, which is setting itself up as a besieged fortress.
Tentana, que es, con sus 50 000 habitantes, la mayor ciudad cristiana de la isla de Sulawesi, se halla sitiada por los combatientes de Laskar Jihad.
On the island of Sulawesi, the largest Christian town of Tentana, with a population of 50 000, has been besieged by Laskar Jihad fighters.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sitio" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Está disponible en el sitio web de la Dirección General de Energía y Transporte.
It is available on the website of the Directorate-General for Energy and Transport.
No instale un control ActiveX a menos que confíe en el sitio web que lo ofrece.
Don't install an ActiveX control unless you trust the website that's providing it.
No brinde información personal a un sitio web que no tenga información de contacto.
Don't provide personal information to a website that has no contact information.
Esta mañana he consultado el sitio web que ha mencionado la Presidenta del Consejo.
This morning I looked at the website that the President of the Council mentioned.
Si es un vínculo, puede estar desactualizado y no estar disponible en el sitio web.
If it's a link, it could be out of date and no longer available on the website.
Así pues, no se eliminarán del informe, sino que sencillamente cambiarán de sitio.
They are therefore not being deleted from the report, but simply changing position.
El ejemplo más patente se puede encontrar en el sitio web SCADPlus de la Comisión.
The most glaring example of this can be found on the Commission’s Scadplus website.
A continuación, sigue los pasos para ir al sitio web de WordPress y crear tu blog.
Next, follow a few steps to go to the WordPress website and create your blog.
Puede encontrar el sitio web del fabricante de la impresora en la carpeta Impresoras.
You can find the manufacturer's website for your printer in the Printers folder.
Internet Explorer puede conectarse al sitio web, pero no se encuentra la página web.
Internet Explorer is able to connect to the website, but the webpage isn't found.
Cuando visite un sitio web de contenido de terceros, el filtro hace una nota de eso.
When you visit a website with third-party content, the filter makes a note of it.
Está intentando acceder a un área del sitio Web de Axis con acceso restringido.
You are trying to access an area on the Axis website with restricted access.
Asimismo, la Comisión mantiene actualizado su sitio web dedicado a este brote.
In addition, the Commission keeps its website dedicated to this outbreak up to date.
Lamento, en ese sentido, que el Libro Verde no le haya destinado el sitio que merecía.
I am sorry that the Green Paper has not given this matter sufficient prominence.
El ejemplo más patente se puede encontrar en el sitio web SCADPlus de la Comisión.
The most glaring example of this can be found on the Commission’ s Scadplus website.
Sin embargo, estoy dispuesto a distribuirlo y a colocarlo en mi sitio web.
However, I am ready to make this available and I can also put it on my website.
A continuación, selecciona la opción Insertar y pega la URL en el sitio o en el blog.
Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs? Click here.
Los mejores enlaces son los que se basan en la calidad del contenido del sitio.
The best types of links are those that are given based on the quality of your content.
Estas pueden consultarse en otro sitio.
I shall not quote any statistics here, since you can look at these for yourselves.
La dirección del sitio web no coincide con la dirección del certificado de seguridad
This website’s address does not match the address in the security certificate