"sistema" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
sistema{masculine}
system{noun}
Esto significa que el sistema que se ha elaborado también es un sistema nuestro.
This means that the system that was hammered out there is our system too.
En resumen, el sistema de cuotas no es un sistema específico para mujeres.
The quota system, therefore, is not a system specifically designed for women.
El sistema de pensiones es un sistema basado en la solidaridad entre las generaciones.
The pension system is a system based on solidarity between the generations.
organization{noun} (order, system)
En ninguna organización de mercado hay un sistema tan inicuo.
In no organization of the market is there a mechanism this unfair.
Si no se comprueban, los mensajes de correo no deseado pueden devastar el sistema de mensajería de una organización.
Left unchecked, spam messages can overwhelm an organization’s messaging system.
En ocasiones, el malware de correo electrónico se origina en el sistema de mensajería de la organización.
Sometimes e-mail–based malware can originate from sources in your organization's messaging system.
regime{noun} (system)
Cambiamos este sistema y mantuvimos un sistema sin cambio de horario.
We changed this regime and maintained one time regime.
El nuevo sistema aportará ventajas considerables a este respecto.
The new regime will bring considerable advantages in this regard.
Cualquier sistema de etiquetado está sujeto a imperfecciones.
In any labelling regime there are bound to be imperfections.
régime{noun} (system)
Cambiamos este sistema y mantuvimos un sistema sin cambio de horario.
We changed this regime and maintained one time regime.
El nuevo sistema aportará ventajas considerables a este respecto.
The new regime will bring considerable advantages in this regard.
Cualquier sistema de etiquetado está sujeto a imperfecciones.
In any labelling regime there are bound to be imperfections.
system{noun} [psych.]
Esto significa que el sistema que se ha elaborado también es un sistema nuestro.
This means that the system that was hammered out there is our system too.
En resumen, el sistema de cuotas no es un sistema específico para mujeres.
The quota system, therefore, is not a system specifically designed for women.
El sistema de pensiones es un sistema basado en la solidaridad entre las generaciones.
The pension system is a system based on solidarity between the generations.
sistema{feminine}
setup{noun} [coll.] (situation, arrangement)
También hemos “puenteado” los dos canales, como en el sistema de Eric Johnson.
We’ve also “jumped” both channels like Eric Johnson’s setup.
Lo que está en entredicho es el conjunto de la producción y el consumo del sistema financiero.
What is at stake is the entire production and consumption of the financial setup.
Si el equipo está conectado a un sistema de sonido envolvente, puede usar el Asistente para la configuración de los altavoces.
If your computer is connected to a surround sound system, you can use the Speaker Setup wizard.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "sistema":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sistema" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El propio informe afirma la intención de imponer un único sistema judicial europeo.
The report itself affirms the intent to establish a single European legal order.
De hecho, ha sido un magnífico ejemplo del sistema democrático estadounidense.
In fact, it definitely gives an excellent picture of the US democratic machine.
La UE desea trabajar con Túnez para apoyar la modernización de su sistema judicial.
The EU wishes to work with Tunisia to support the modernisation of its judiciary.
Quiero señalar que en el Reino Unido no todos utilizan el sistema imperial.
I would point out that in the UK not everybody sticks to imperial measurements.
Europa no es solamente un sistema político, sino también un espacio vital intelectual.
Europa is not merely a political construction, but an intellectual living space.
Reconoce que cualquier sistema que vaya a introducir debe ser no discriminatorio.
It recognises that whatever scheme it brings in must be non-discriminatory.
Otro problema que hay que abordar es la independencia del sistema judicial.
Another problem which needs to be tackled is the independence of the judiciary.
Sin embargo, es importante que utilicemos un sistema de cálculo progresivo.
It is important, though, that we apply a calculation basis that is progressive.
El sistema complementario de pensiones se basa en la colectividad y en la solidaridad.
The supplementary pension scheme is based on collective feeling and solidarity.
Se han desvirtuado algunos elementos del sistema democrático que se había instaurado.
Elements of the democratic structures that were built up have been undermined.
Según el informe del Tribunal de Cuentas, este sistema ya no está justificado.
The Court of Auditors ' report indicates that this is no longer acceptable.
Quiero dejar patente mi satisfacción por el sistema de organización de la Asamblea.
I should like to say how pleased I am with the organisational arrangements.
Según el informe del Tribunal de Cuentas, este sistema ya no está justificado.
The Court of Auditors' report indicates that this is no longer acceptable.
No es sólo mi opinión que este sistema es necesario y convincente para Europa.
This technology is necessary for Europe and is impressive, and not just in my opinion.
Otro apoyo de Birmania: nuestro sistema prohibicionista mundial en materia de droga.
Further support for Burma comes from our worldwide prohibitionist approach to drugs.
La politización del sistema judicial ha aumentado desde que Hugo Chávez llegó al poder.
The politicisation of the judiciary has increased since Hugo Chávez came to power.
También existen dudas sobre la independencia y la objetividad del sistema judicial.
There are also doubts about the judiciary’ s independence and objectivity.
Creo que ha llegado el momento de organizar todo el sistema con sentido común.
I think it is time some common sense was brought into this whole process.
La Unión necesita un sistema normativo claro y preciso para asegurar los alimentos.
The European Union needs a clear and precise set of regulations governing food safety.
La Comisión acaba de exponer que el sistema fiscal debería considerarse en su totalidad.
The Commission has now suggested that taxation should be considered as a whole.