"running time" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
duración{f} [film&tv]
For it to be worthwhile extending plant running time, and hence increasing production, a demand has to exist.
Para que sea útil aumentar la duración de la utilización de los equipos, y por tanto producir más, será necesario también que haya demanda.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "running time" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Presidential elections will be held there on 9 March and time is running out.
Las elecciones presidenciales se celebrarán el 9 de marzo y el tiempo se está agotando.
(DE) Mr President, as far as our oceans are concerned, time is running out.
(DE) Señor Presidente, en lo que concierne a nuestros océanos, se nos acaba el tiempo.
This is the fourth time running I have been here to listen to his presentation.
Es la cuarta vez consecutiva que estoy aquí para oír su presentación.
It encompasses both the limitation periods and the commencement of running time.
Abarca tanto los plazos de prescripción como el comienzo del plazo.
Time is running out, ladies and gentlemen, the need for action has never been more urgent.
El tiempo se nos agota, Señorías, la necesidad de actuar nunca ha sido más urgente.
I look forward to getting the programme up and running on time next year.
Espero que el programa entre en funcionamiento a tiempo el año próximo.
Unfortunately, time is running out - there are already only eight months left.
Desafortunadamente, el tiempo se agota; ya sólo quedan ocho meses.
The problem is compounded when there are multiple spyware programs running at the same time.
El problema se acentúa cuando hay varios programas de spyware ejecutándose a la vez.
Time is running out and it is not only with a pact for the euro that we will solve the problems.
El tiempo se acaba y no solo con un pacto por el euro resolveremos los problemas.
However, we are running out of time and we must move on quickly.
Sin embargo, se nos está agotando el tiempo y debemos proceder rápidamente.
I would like to have said a lot more but my time is running out.
Me hubiera gustado hablar de muchas más cosas, pero el tiempo me lo impide.
I can see that my time is running out, so I will respond very briefly.
Veo que mi tiempo se agota, por lo que responderé muy brevemente.
We are running over the allotted time.
Siento interrumpir, pero hemos superado el tiempo de uso de la palabra.
For the Araki language as for many others, time is running out.
Para la lengua araki, como para muchas otras, el tiempo está contado.
Mrs Oomen-Ruijten should know that we are running out of time.
La Sra. Oomen-Ruijten tiene que saber que estamos fuera de tiempo.
I know that time is running out and that we have already spent a great deal of time discussing this proposal.
Sé que el tiempo pasa y que ya hemos perdido mucho tiempo debatiendo esta propuesta.
Time is running out; this is actually a race against time.
El tiempo se acaba, en realidad esto es una carrera contra el reloj.
I regret that we have had so few positive things to say this evening, but I too am running out of time.
Lamento que esta tarde hayamos podido decir tan pocas positivas, tampoco dispongo de tiempo.
I shall end, Mr President, because time is running out.
Voy a terminar, señor Presidente, porque ya no queda mucho tiempo.
Time is running out for habitats and for the biodiversity of this planet.
El tiempo pasa a toda velocidad por lo que se refiere al hábitat y a la diversidad biológica de nuestro planeta.