"robar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to burglarize {v.t.} [Amer.]
to do[did · done] {v.t.} (to rob)
No queremos dar con una mano y robar con la otra.
We do not want to give with one hand and take away with the other.
No están luchando entre ellos, sino que están robando a la población civil lo poco que les quedaba.
They do not fight each other, but they rob the civilian population of the little it has left.
Respecto a la bandera, que hemos robado al Consejo de Europa, ni siquiera sus proponentes saben lo que significa.
As for the flag, which we have stolen from the Council of Europe, even its proponents do not know what it means.
to knock off {vb} [slg.] (steal)
entrar a robar en
to knock off
to loot[looted · looted] {v.t.} (goods)
La República Democrática del Congo ha sido explotada, saqueada y robada.
The Democratic Republic of Congo has been exploited, looted and robbed.
En dicha declaración se expresaba el respaldo al restablecimiento del orden público haciéndose un llamamiento a fin de que se restituyesen en un plazo de 48 horas las armas robadas.
This pledged support for the restoration of public order and called for people to surrender looted weapons within 48 hours.
Cualquier líder rebelde puede aparecer y decir:« te daré cien dólares, ven conmigo, vamos a saquear, vamos a robar, vamos a luchar», y, naturalmente, pican el anzuelo.
Any rebel leader can come along and say: 'I will give you a hundred dollars, come with me, let us go and plunder, let us go and loot, let us go and fight ', and they of course fall prey to that.
robar(also: volar)
to nick[nicked · nicked] {v.t.} [Brit.] [coll.] (steal)
to pinch[pinched · pinched] {v.t.} [Brit.] (steal)
La PAC se debería reformar concentrándose en unos pocos objetivos fundamentales, pero no se debe robar a la única política integrada de la Unión Europea.
The CAP should be reformed by concentrating on a few fundamental objectives, but the only integrated policy of the European Union must not be plundered.
En realidad son bandas de criminales que están saqueando el país y asesinando, violando y robando a la población civil.
In reality they are all bands of criminals who are plundering the country and murdering, raping and robbing the civilian population.
Cualquier líder rebelde puede aparecer y decir:« te daré cien dólares, ven conmigo, vamos a saquear, vamos a robar, vamos a luchar», y, naturalmente, pican el anzuelo.
Any rebel leader can come along and say: 'I will give you a hundred dollars, come with me, let us go and plunder, let us go and loot, let us go and fight ', and they of course fall prey to that.
to raid[raided · raided] {v.t.} [Amer.] (steal, poach)
to rip off {vb} (steal)
El procesamiento de personas que roban a la UE es absolutamente mínimo.
Prosecution against people who rip off the EU is absolutely minimal.
¡Ese precio es un robo!
This is a total rip-off!
Económicamente no hay razón para que esto sea así; se trata simplemente de una fuerza de mercado o, por decirlo con absoluta franqueza, no es más que un vulgar robo.
Economically speaking, there is no reason why this should be so; it is about pure market clout, or, to put it with brutal frankness, it is nothing more than a rip-off.
to rob[robbed · robbed] {v.t.} (steal from)
No debemos robar a los países pobres para lograr nuestros fines políticos.
We must not rob the poorest countries to achieve our own political ends.
Como madre, creo que robar a los niños su inocencia es un delito.
As a mother, I believe that robbing children of their innocence is a crime.
No podemos permitir que esta gente nos robe impunemente.
We cannot allow these people to rob us with impunity.
to snatch {v.t.} [coll.] (steal)
Me robaron el bolso, que estaba en el suelo.
My handbag, which had been on the floor, was snatched.
Esto me recuerda de modo inquietante un " robo de cadáver" político y es una violación de exigencias elementales en materia de seguridad jurídica.
It is unpleasantly reminiscent of political 'body-snatching' , and that is a violation of fundamental legal rights.
Esto me recuerda de modo inquietante un " robo de cadáver " político y es una violación de exigencias elementales en materia de seguridad jurídica.
It is unpleasantly reminiscent of political 'body-snatching ', and that is a violation of fundamental legal rights.
robar(also: sacar)
to draw[drew · drawn] {v.t.} [games] (card, domino)
Si no puede hacer más movimientos, deberá robar más cartas haciendo clic en la baraja de la esquina superior izquierda.
If you run out of moves, you'll have to draw more cards by clicking the deck in the upper-left corner.
Para crear estas pilas, robará de las siete columnas de cartas que cree en orden descendente, alternando palos rojos y negros.
To build these stacks, you'll draw from seven columns of cards that you build in descending order, alternating red and black.
[Tan pronto como la copa fue descubierta en la alforja de Benjamín, los hermanos] exclamaron: “¡Si ha robado --ya antes un hermano suyo solía robar!
And he began (searching) their sacks before the sacks of his brother; then he drew it forth from his brother's sack.
robar[robando · robado] {transitive verb}
Los autodenominados adoradores satánicos rompieron criptas funerarias para robar los restos.
Self-styled satanic worshipers broke into burial vaults to steal remains.
Además, evita los mensajes de suplantación de identidad y los sitios que intentan robar tu contraseña.
Also try to avoid scams and sites that may try to steal your password.
Aquellas personas que están a favor no pueden robar los tributos de los contribuyentes para promover un punto de vista definido.
Those in favour cannot steal taxpayers’ contributions to promote a definite view.
to mug {v.t.}
Constantemente somos atropellados y robados, entran en nuestras oficinas y roban en nuestras mesas de trabajo.
People are constantly being mugged, our offices are broken into and things are stolen from our desks.
robar(also: hurtar)
Si los precios estuviesen indicados, está claro que únicamente se robarían los objetos más caros.
If prices are shown, it is obvious that thieves will only take the most expensive items.
Y por ello, en Europol se buscan los coches robados, pero todavía no los niños secuestrados.
This is why Europol is still chasing stolen cars instead of trying to find abducted children.
El asesinato, la violación, el robo a mano armada, el secuestro o tráfico de drogas son los delitos punibles con pena de muerte en Irán.
Murder, rape, armed robbery, kidnapping and drugs trafficking are punishable by death in Iran.
Me sentí ultrajada al descubrir que, con mi secuestro, las guerrillas me robaron no sólo mi vida, sino también mi voz.
I was outraged to find that with my kidnapping, not only had I been dispossessed of my destiny by the guerrillas, but they were also taking away my voice.
to pick up {vb} [games] [coll.]
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "robar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Gastar el dinero de los demás sin su permiso no es presupuestar, es robar.
Spending someone else's without their permission is not budgeting, it is theft.
Quiero aprovechar esta oportunidad y robar tal vez un minuto más de su tiempo.
I wish to use this opportunity and maybe take a minute more of your time.
No debemos robar a los países pobres para lograr nuestros fines políticos.
We must not rob the poorest countries to achieve our own political ends.
Además, correrían el peligro de robar muchos recursos de otros ámbitos de seguimiento.
Moreover, they would be in danger of stealing a lot of resources from other monitoring areas.
Tercer principio: el cuerpo humano no es ni para vender, ni para comprar, ni para robar.
The third principle: the human body is not for sale, not to be bought and not to be stolen.
Como madre, creo que robar a los niños su inocencia es un delito.
As a mother, I believe that robbing children of their innocence is a crime.
La señora McGuinness manifestó que la modulación era como robar a los agricultores.
Ms McGuinness said that modulation was like robbing farmers.
Robert Maxwell fue responsable de robar millones de libras de fondos de jubilados en mi país.
Robert Maxwell was responsible for stealing millions of pounds of pensioners' funds in my country.
Además, evita los mensajes de suplantación de identidad y los sitios que intentan robar tu contraseña.
Also try to avoid scams and sites that may try to steal your password.
Robert Maxwell fue responsable de robar millones de libras de fondos de jubilados en mi país.
Robert Maxwell was responsible for stealing millions of pounds of pensioners ' funds in my country.
. - Señor Presidente, lamento robar tiempo a los diputados.
author. - Mr President, I am sorry to take up Members' time.
Y por añadidura: ¡mira que dejarse robar cinco millones de euros!
Meanwhile you allow five million euros to be stolen!
Y por añadidura:¡mira que dejarse robar cinco millones de euros!
Meanwhile you allow five million euros to be stolen!
En esa misma línea, he escuchado criticar a los chinos por robar nuestros recursos naturales de África.
In the same vein, I heard the Chinese being criticised for stealing our natural resources from Africa!
No queremos dar con una mano y robar con la otra.
We do not want to give with one hand and take away with the other.
Los autodenominados adoradores satánicos rompieron criptas funerarias para robar los restos.
Salvagers spirited away urns and statuary. Self-styled satanic worshipers broke into burial vaults to steal remains.
Aquellas personas que están a favor no pueden robar los tributos de los contribuyentes para promover un punto de vista definido.
Those in favour cannot steal taxpayers’ contributions to promote a definite view.
Sólo debería existir una prioridad presupuestaria -recortar el presupuesto de manera drástica y dejar de robar a Gran Bretaña.
There should be only one budget priority - slash spending and stop robbing Britain.
32 de sus empleados han sido detenidos por chantajear a los clientes a los que acusaban de robar electricidad.
32 of their employees have been arrested for blackmailing customers whom they accused of stealing electricity.
Si accedes a una página que consideras que finge ser otra distinta, con la intención de robar información de los usuarios, comunícanoslo.
If you find a page you believe is a phishing website, please report the page to us.