"to result in" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
dar lugar{v.t.}
It may also result in increased homophobia amongst the general public.
También podría dar lugar a un aumento de la homofobia entre el público general.
Any mistakes could result in irreparable damage to the whole of the earth's atmosphere.
Cualquier error podría dar lugar a daños irreparables en toda la atmósfera terrestre.
After all, that could only result in this right being restricted.
Después de todo, ello solo podría dar lugar a la restricción de este derecho.
acarrear{v.t.} (desgracia, problema)
It is not only in the Balkans that a diverse ethnic mix has the potential to result in serious complications.
No es solamente en los Balcanes donde el mosaico étnico podría acarrear graves complicaciones.
We have to take account of cultural differences which can result in different approaches to the problems.
Debemos tener en cuenta, efectivamente, las diferencias culturales que pueden acarrear distintas modalidades de enfoque del problema.
They result in immeasurable suffering, especially among civilians and children.
Acarrean como consecuencia unos sufrimientos interminables precisamente entre la población civil y entre los niños.
producir{v.t.} [bus.] (pérdidas)
The result will be a Europe of ageing and poorly educated people.
Debemos invertir en investigación y producir desarrollo.
Diabetes in pregnancy may result in unfavourable maternal and neonatal outcomes.
La diabetes durante el embarazo puede producir resultados maternos y neonatales desfavorables.
There is also the fear that distortions of competition might result.
También existe el temor de que se puedan llegar a producir distorsiones de la competencia.
traducirse{r. v.}
Liberalisation must not of course result in reduced safety for railway users.
La liberalización no puede evidentemente traducirse en una menor seguridad para los usuarios de los ferrocarriles.
Such efforts need to result in the Romanian State's modernisation.
Estos esfuerzos necesitan traducirse en la modernización del estado rumano.
This is an ambitious reform which should result in more efficient and more transparent management.
Se trata de una reforma ambiciosa que debería traducirse en una gestión más eficaz y más transparente.
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to result in" in Spanish
inadjective
inpreposition
Innoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to result in" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The end result is that the coordinators' roles and independence are strengthened.
Finalmente, se fortalecen las funciones y la independencia de los coordinadores.
This is a result of globalisation, which affects everything, including education.
Es el resultado de la globalización, que afecta a todo, inclusive la educación.
I believe that this is primarily the result of the lack of effective sanctions.
Creo que este es principalmente el resultado de la falta de sanciones eficaces.
The result of this, however, will have to be evaluated by the European Commission.
No obstante, la Comisión Europea debe hacer una evaluación de las consecuencias.
The end result is that the coordinators ' roles and independence are strengthened.
Finalmente, se fortalecen las funciones y la independencia de los coordinadores.
As a result, I am expressing great regret and great sorrow on behalf of my group.
Así pues, en nombre de mi grupo deseo expresar un gran pesar y una gran tristeza.
If Amendments 17 and 18 are not adopted, I will be voting against the end result.
Si no se aprueban las enmiendas 17 y 18, votaré en contra del resultado final.
We have all worked together very effectively and achieved a good result from this.
Todos hemos trabajado juntos con eficacia, logrando con ello un buen resultado.
As a result, among other things, those countries have no implementing agenda.
Como resultado, entre otras cosas, tales países carecen de temario de ejecución.
I hope, as a result of this report, that particular issue will be taken on board.
Espero que, como resultado de este informe, se tenga en cuenta dicha cuestión.
I believe that it will result in an increase in protection for air passengers.
Creo que el resultado será un aumento de la protección para los pasajeros aéreos.
We can take pride in having had such a negotiating group to achieve this result.
Podemos estar orgullosos de que este grupo negociador haya obtenido este resultado.
The result is that the financial assistance from the EU is indirect subsidisation.
En efecto, el resultado es que las ayudas de la UE son subvenciones indirectas.
This proposal is the result of countless discussions with all of those involved.
Esta propuesta ha surgido de innumerables conversaciones con todos los interesados.
This option would result in a Europe which is second class in the new global order.
Esta opción daría lugar a una Europa de segunda clase en el nuevo orden mundial.
It is a fact that, as a result, funds do not end up where they are most needed.
Es cierto que, en consecuencia, los fondos no van a parar a donde más se necesitan.
That will only result in another new form of discrimination and manipulation.
El resultado no será más que otra nueva forma de discriminación y manipulación.
The correct result of these elections must be put on the table – on that we agree.
El resultado correcto de las elecciones debe quedar claro; en eso coincidimos.
The result will be a yearly deduction of 1 480 tonnes for the period 2009-2011.
El resultado será una deducción anual de 1 480 toneladas para el período 2009-2011.
I am convinced that over the weeks to come we will achieve a satisfactory result.
Estoy convencido de que en algunas semanas alcanzaremos un resultado satisfactorio.