"rembolsar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
rembolsar{transitive verb}
En relación con la legislación, se ha introducido el principio, que también ha de aplicarse a los viajes organizados, de rembolsar los billetes de avión.
In connection with the legislation, the principle, which is also to apply to package trips, has been introduced of refunding air tickets.
to reimburse{vb} [form.]
También vale la pena mencionar que será más fácil rembolsar los gastos.
It is also worth mentioning that it will become easier to reimburse expenditure.
Se nos pide que nos pronunciemos en primer lugar sobre un principio, el de cuáles han de ser las modalidades de rembolso de gastos y pago de dietas.
The first vote is asking us to express our opinion firstly on an opinion, that is, on how allowances should be reimbursed.
Lógicamente, las empresas deberían rembolsar los fondos durante el período necesario para amortizar los gastos en bienes de capital.
Logically, companies should repay the money for as long as it takes to write off the capital expenditure.
En relación con la legislación, se ha introducido el principio, que también ha de aplicarse a los viajes organizados, de rembolsar los billetes de avión.
In connection with the legislation, the principle, which is also to apply to package trips, has been introduced of refunding air tickets.
Lógicamente, las empresas deberían rembolsar los fondos durante el período necesario para amortizar los gastos en bienes de capital.
Logically, companies should repay the money for as long as it takes to write off the capital expenditure.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rembolsar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
También vale la pena mencionar que será más fácil rembolsar los gastos.
It is also worth mentioning that it will become easier to reimburse expenditure.
Lógicamente, las empresas deberían rembolsar los fondos durante el período necesario para amortizar los gastos en bienes de capital.
Logically, companies should repay the money for as long as it takes to write off the capital expenditure.
En relación con la legislación, se ha introducido el principio, que también ha de aplicarse a los viajes organizados, de rembolsar los billetes de avión.
In connection with the legislation, the principle, which is also to apply to package trips, has been introduced of refunding air tickets.
En relación con la legislación, se ha introducido el principio, que también ha de aplicarse a los viajes organizados, de rembolsar los billetes de avión.
Details of the compensation payable by the airlines must, however, be publicly available so that people can see clearly what it amounts to.
Más de la mitad de la industria china es propiedad del Estado y está financiada con fondos sin intereses, sin ninguna obligación real de rembolsar los préstamos.
More than half of China’s industry is owned by the state and receives interest-free funding without any real obligation to pay the loans back.
Más de la mitad de la industria china es propiedad del Estado y está financiada con fondos sin intereses, sin ninguna obligación real de rembolsar los préstamos.
More than half of China’ s industry is owned by the state and receives interest-free funding without any real obligation to pay the loans back.