"registration" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
This directive allows the basic registration of traditional remedies.
La presente Directiva permite el registro fundamental de remedios tradicionales.
Subject: Registration of the pharmaceutical products Smoltine and Azamethipos
Asunto: Registro de los productos farmacéuticos Smoltine y Azamethipos
Subject: Registration of pharmaceutical products smoltine and azamethipos
Asunto: Registro de los productos farmacéuticos Smoltine y Azamethipos
The conference is open to all interested participants via registration.
La conferencia está abierta a todos los participantes interesados vía inscripción.
For more information and registration click here on the BMS-website.
Para obtener más información e inscripción haga clic aquí en el sitio web de BMS.
To do this, you should fill in the registration form shown below.
Para ello, deberá rellenar la solicitud de inscripción que aquí le presentamos.
Vehicles with a Polish registration plate are being subjected to checks lasting several hours.
Los vehículos con matrícula polaca son sometidos a registros que duran varias horas.
Rear registration plate of two or three-wheel motor vehicles (vote)
Matrícula posterior de los vehículos de motor de dos o tres ruedas (versión codificada) (votación)
We have also deleted the vehicle registration number from the card.
También hemos suprimido de la tarjeta el número de matrícula del vehículo.
We call on Morocco to refrain from obstructing the registration of electors and to stop evading the issue.
Desde aquí instamos a Marruecos a que no siga obstaculizando el empadronamiento de las personas con derecho a voto y deje de buscar pretextos.
matriculación{f} [educ.]
Registration and motorised vehicle tax do not belong to the harmonised taxes.
El impuesto de matriculación y el impuesto de circulación no son impuestos armonizados.
Some countries apply a tax on registration in addition to VAT.
Algunos países cobran un impuesto de matriculación adicional además del IVA.
We in Greece have higher registration taxes than any other country.
En Grecia pagamos unos impuestos de matriculación más altos que en ningún otro país.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "registration":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "registration" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The eleventh-hour compromise reached on the subject of registration is not perfect.
El compromiso de última hora alcanzado en el asunto del registro no es perfecto.
To achieve this, it is crucial to ensure rapid implementation of pre-registration.
Para conseguirlo, es fundamental garantizar la rápida aplicación del registro previo.
I believe the issue of such registration should be discussed separately in Parliament.
Creo que el tema de este registro debería debatirse por separado en el Parlamento.
The Czech Republic was pressing for registration for more than three years.
La República Checa presionó durante más de tres años para lograr el registro.
The high-level group for Romanian children is moving towards registration.
El grupo de alto nivel para los niños rumanos se encuentra en proceso de registro.
The Commission is aware of the need to speed up the registration procedures.
La Comisión es consciente de la necesidad de acelerar los procedimientos de registro.
The second question relates to the problem of the registration of these funds.
La segunda pregunta se refiere al problema del registro de estos fondos.
Therefore, the registration procedures have to be simple, easy and cost-effective.
Por tanto, los procedimientos de registro tienen que ser sencillos, fáciles y rentables.
We wanted a stricter, but practicable registration, and we have achieved it.
Queríamos un registro más estricto pero aplicable, y lo hemos conseguido.
I would like to consider the question of purely national registration in more detail.
Me gustaría analizar la cuestión del registro exclusivamente nacional con más detalle.
I think that those professions should be subject to mandatory registration.
Creo que dichas profesiones deben estar sujetas a un registro obligatorio.
A voluntary system of registration was introduced; it was quite ineffectual.
Se introdujo un sistema de registro voluntario y resultó muy poco eficaz.
This directive allows the basic registration of traditional remedies.
La presente Directiva permite el registro fundamental de remedios tradicionales.
Mr Oostlander spoke of the official registration of partnerships with the government.
El Sr. Oostlander ha hablado del registro oficial de parejas de hecho ante el Gobierno.
The European Union cannot afford a fragmented patent registration system.
La Unión Europea no se puede permitir un sistema fragmentado de registro de patentes.
If you choose Never register, the registration dialog will not appear again.
No registrarse nunca el diálogo de registro no se volverá a mostrar más.
Subject: Registration of the pharmaceutical products Smoltine and Azamethipos
Asunto: Registro de los productos farmacéuticos Smoltine y Azamethipos
Thirdly, we need harmonisation of the licensing and registration formalities.
En tercer lugar, tenemos que armonizar las formalidades de registro y emisión de licencias.
With the help of computer technology an immediate registration will go to the registrar.
Con ayuda de la técnica informática se crea un registro inmediato para el responsable.
The most important argument against the registration of keys is the lack of effectiveness.
El argumento más importante contra el depósito de claves es su falta de efectividad.