"recolectar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
El pueblo: usa los botes para recolectar la mayor cantidad de flores de origami posibles dentro del límite de tiempo.
The Village: Use the boats to collect as many origami flowers as you can within the time period.
Es obvio que se puede recolectar y proteger una gran cantidad de datos etnográficos a título de patrimonio mundial.
There is clearly a great deal of ethnographic data which can be collected and protected as world heritage.
En promedio, se recolecta un kilo por persona al año.
One kilo per person per year is collected in the district.
Pero, para recolectar mucho, Sra. Randzio-Plath, hay que trabajar también mucho.
But to take in a good harvest, Mrs Randzio-Plath, you also have to put in some good work.
En las plantaciones de cacao trabajan sobre todo niños que a menudo tienen que realizar la dura tarea de recolectar los granos de cacao.
The cacao plantations mainly use boys, who often have to carry out the heavy work of harvesting the cacao beans.
En las plantaciones de cacao de la región trabajan principalmente niños, que tienen que realizar el pesado trabajo de recolectar los granos de cacao.
It is mostly boys who work on the cocoa plantations of West Africa and often have to do the heavy work of harvesting the cocoa beans.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "recolectar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pero, para recolectar mucho, Sra. Randzio-Plath, hay que trabajar también mucho.
But to take in a good harvest, Mrs Randzio-Plath, you also have to put in some good work.
Probablemente tenían razón aquellos diputados que se dedicaron a recolectar esas firmas.
Those parliamentary members that compiled the list were obviously right.
El pueblo: usa los botes para recolectar la mayor cantidad de flores de origami posibles dentro del límite de tiempo.
The Village: Use the boats to collect as many origami flowers as you can within the time period.
Es obvio que se puede recolectar y proteger una gran cantidad de datos etnográficos a título de patrimonio mundial.
There is clearly a great deal of ethnographic data which can be collected and protected as world heritage.
No se puede recolectar lo que no se siembra.
What you do not sow, you cannot reap!
En las plantaciones de cacao trabajan sobre todo niños que a menudo tienen que realizar la dura tarea de recolectar los granos de cacao.
The cacao plantations mainly use boys, who often have to carry out the heavy work of harvesting the cacao beans.
En las plantaciones de cacao de la región trabajan principalmente niños, que tienen que realizar el pesado trabajo de recolectar los granos de cacao.
It is mostly boys who work on the cocoa plantations of West Africa and often have to do the heavy work of harvesting the cocoa beans.
Hemos recibido los resultados de una petición promovida por el Grupo Socialista en el Parlamento Europeo, que han logrado recolectar muchos miles de firmas.
We received the results of a petition promoted by the Socialist Group in the European Parliament, who were very successful in collecting many thousands of signatures.
He votado a favor de este informe puesto que estoy de acuerdo con el objetivo de recolectar el mayor número posible de aparatos usados, reciclarlos y reutilizarlos.
I voted in favour of this report because I agree with the objective of collecting as high a percentage of used equipment as possible, and recycling and reusing it.