"to publicize" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to publicize{transitive verb}
he used the program as a vehicle to publicize his ideas
el programa le sirvió como vehículo para dar a conocer sus ideas
The Commission should pay equal attention to the goal of publicizing the availability of the structural funds and facilitating their use.
La Comisión debe prestar la misma atención a fin de dar a conocer la disponibilidad de los Fondos estructurales y facilitar su utilización.
For the sake of the general public I think it is an excellent idea to publicize what were are doing in the institutions in future via the electronic highway or the Internet.
Me parece una idea extraordinariamente buena dar a conocer hacia el ciudadano, de ahora en adelante a través de la autopista de la información o Internet, lo que hacemos dentro de los órganos.
We will credit you, but we will never share or publicize your email contact information.
La usaremos para incluirte en los créditos, pero no compartiremos ni publicitaremos tu información de contacto de correo electrónico.
Where is the real Europe so much publicized by you as the sole remedy for the great evils that afflict the European nations, starting with unemployment and organized crime?
¿Dónde está la verdadera Europa que ustedes tanto han publicitado como único remedio para los grandes males como el desempleo o la delincuencia organizada que afectan a los pueblos europeos?
publicitar{vb} [mark.]
We will credit you, but we will never share or publicize your email contact information.
La usaremos para incluirte en los créditos, pero no compartiremos ni publicitaremos tu información de contacto de correo electrónico.
Where is the real Europe so much publicized by you as the sole remedy for the great evils that afflict the European nations, starting with unemployment and organized crime?
¿Dónde está la verdadera Europa que ustedes tanto han publicitado como único remedio para los grandes males como el desempleo o la delincuencia organizada que afectan a los pueblos europeos?
public{noun}
If the public do n't come to the theatre, the theatre must go to the public.
Si el público no viene al teatro, el teatro debe ir al público.
If the public don't come to the theatre, the theatre must go to the public.
Si el público no viene al teatro, el teatro debe ir al público.
Instead of informing and reassuring the public, they simply aggravate the situation.
En lugar de informar y tranquilizar al público, simplemente agravan la situación.
public{adjective}
paladino{adj.} [poet.] (público)
I also agree with the removal of the paragraph which proposes using semi-public organisations to protect asylum seekers.
Comparto también la supresión del párrafo que propone utilizar organizaciones paraestatales para la protección de los peticionarios de asilo.
público{adj.}
Public order requires a public power, an imperium which can exercise coercion.
El orden público requiere un poder público, un imperium capaz de ejercer la coerción.
WTO Public Forum 2010 >WTO Public Forum 2009 >WTO Public Forum 2008
Foro Público de la OMC 2010 >Foro Público de la OMC 2009 >Foro Público de la OMC 2008
We need public accountability and clear guidelines that command public support.
Necesitamos responsabilidad pública y directrices claras que merezcan el apoyo público.
público{adj.}
Public order requires a public power, an imperium which can exercise coercion.
El orden público requiere un poder público, un imperium capaz de ejercer la coerción.
WTO Public Forum 2010 >WTO Public Forum 2009 >WTO Public Forum 2008
Foro Público de la OMC 2010 >Foro Público de la OMC 2009 >Foro Público de la OMC 2008
We need public accountability and clear guidelines that command public support.
Necesitamos responsabilidad pública y directrices claras que merezcan el apoyo público.
público{adj.}
Public order requires a public power, an imperium which can exercise coercion.
El orden público requiere un poder público, un imperium capaz de ejercer la coerción.
WTO Public Forum 2010 >WTO Public Forum 2009 >WTO Public Forum 2008
Foro Público de la OMC 2010 >Foro Público de la OMC 2009 >Foro Público de la OMC 2008
We need public accountability and clear guidelines that command public support.
Necesitamos responsabilidad pública y directrices claras que merezcan el apoyo público.
público{adj.}
Public order requires a public power, an imperium which can exercise coercion.
El orden público requiere un poder público, un imperium capaz de ejercer la coerción.
WTO Public Forum 2010 >WTO Public Forum 2009 >WTO Public Forum 2008
Foro Público de la OMC 2010 >Foro Público de la OMC 2009 >Foro Público de la OMC 2008
We need public accountability and clear guidelines that command public support.
Necesitamos responsabilidad pública y directrices claras que merezcan el apoyo público.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "public":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to publicize" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Happily there are organizations which identify and publicize abuses of this kind.
Por fortuna, hay organizaciones que investigan esta clase de abusos y los sacan a la luz.
he used the program as a vehicle to publicize his ideas
el programa le sirvió como vehículo para dar a conocer sus ideas
It is more important to publicize and immediately ratify an amended treaty than to amend it again.
Más importante que reformar un Tratado reformado es proceder a su divulgación y a su ratificación inmediata.
However, when we publicize new posts they must go through the normal procedures with the joint committees.
No obstante, cuando publicamos las nuevas convocatorias de concursos deben seguirse los procedimientos normales con las comisiones conjuntas.
In other words, what use is the right to petition the European Parliament if Parliament does not publicize that right?
Con otras palabras,¿de qué sirve el derecho de presentar peticiones si el Parlamento Europeo no ha dado a conocer a todos la existencia del mismo?
In other words, what use is the right to petition the European Parliament if Parliament does not publicize that right?
Con otras palabras, ¿de qué sirve el derecho de presentar peticiones si el Parlamento Europeo no ha dado a conocer a todos la existencia del mismo?
It would also be important for the Member States themselves, who sit on the Phare management committee, to publicize the programme at home.
Sería también muy importante que los propios Estados miembros que se sientan en el comité de gestión del PHARE hicieran publicidad de estos programas en sus países.
For the sake of the general public I think it is an excellent idea to publicize what were are doing in the institutions in future via the electronic highway or the Internet.
Me parece una idea extraordinariamente buena dar a conocer hacia el ciudadano, de ahora en adelante a través de la autopista de la información o Internet, lo que hacemos dentro de los órganos.