"projection" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Workshop “Palacio del Segundo Cabo”: Evolution, current validity and future projection.
Taller Palacio del Segundo Cabo: Evolución, actualidad y proyección futura.
Our original projection of qualified attendees was expected to be less than 130 people.
Nuestra proyección original de personas que asistirían se esperaba que fuera menos de 130 personas.
Poverty and equality are two inverse variables in an economic projection.
La pobreza y la igualdad son dos variables inversas en una proyección económica.
On the other hand, many projections have been made about where we would be today, which are definitely not being fulfilled.
Por un lado, se han hecho muchos pronósticos sobre dónde nos encontraríamos hoy, que ciertamente no se están cumpliendo.
Projections show that by 2010 up to 27 million could be unemployed in the EU, and I fear it could be even worse.
Los pronósticos dicen que para 2010 podría haber hasta veintisiete millones de desempleados en la UE, y temo que pueda ser incluso peor.
Given recent market developments, interest and expenditure projections also seem to be on the low side.
A la vista de la evolución reciente del mercado, los pronósticos de interés y gasto también parecen estar a la baja.
proyección{f} [psych.]
Workshop “Palacio del Segundo Cabo”: Evolution, current validity and future projection.
Taller Palacio del Segundo Cabo: Evolución, actualidad y proyección futura.
Our original projection of qualified attendees was expected to be less than 130 people.
Nuestra proyección original de personas que asistirían se esperaba que fuera menos de 130 personas.
Poverty and equality are two inverse variables in an economic projection.
La pobreza y la igualdad son dos variables inversas en una proyección económica.
vuelo{m} [archit.]
project{noun}
We value all projects, but we value our project, the Nabucco project, the most.
Valoramos todos los proyectos, pero valoramos nuestro proyecto, el proyecto Nabucco, la mayoría.
A European integration project is not a religious, but a political project.
Un proyecto de integración europea no es un proyecto religioso, sino político.
In this sense, the Nabucco project is a strategic project for the European Union.
En este sentido, el proyecto Nabucco es un proyecto estratégico para la Unión Europea.
plan{m}
I would therefore ask the Commission to think again about this project.
Pido por ello a la Comisión que piense otra vez sobre este plan.
That is why I referred in my report to an action plan for the financing of such a project.
Por ello he incluido en mi informe un plan de acción para financiar un proyecto de esta clase.
"Preparing the future of heritage sites - Building a project and management plan"
" Preparar el futuro de los sitios patrimoniales - construir un proyecto y un plan de gestion"
project(also: paper)
trabajo{m} [educ.]
Committees are supported by Working Groups, Project Groups and Sub-groups.
Los comités cuentan con el apoyo de grupos de trabajo, grupos de proyectos y subgrupos.
We must not jeopardise the project; that is why we need a little patience.
No podemos echar a perder el trabajo realizado, por ello necesitamos un poco de paciencia.
Did this situation speed up work on the Rail Baltica project?
¿Ha dado lugar esta situación a que se aceleren los trabajos del proyecto Rail Baltica?
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "projection" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We have made a projection based on the lowest figure of 3.3 %, and thus arrived at the ECU 16 m.
Hemos calculado el importe mínimo del 3, 3 % por lo que han resultado 16 millones.
BackBiographyChristophe WaksmannProjection Designer.
AtrásBiografíaCHRISTOPHE WAKSMANNProjection Designer.
The projection for 2020 was a rise to 208 million tonnes, from which the 20% was then to be subtracted.
La previsión para 2020 era que aumentaría a 208 millones de toneladas, a los cuales se debía restar después el 20 %.
The projection goes up and the 20% is subtracted.
La previsión aumenta y el 20 % se resta.
projection screen
pantalla de proyección
I think that Europe's identity is encapsulated in its multilingualism, and restricting that multilingualism to an industrial presentation will restrict the projection of its quality.
Creo que el multilingüismo es la identidad de Europa, y si lo limitamos a su presencia en la industria, limitaremos también su calidad.
The current growth projection in 2006 for the eurozone is estimated by the IMF at 1.8%, with the largest economies being the worst performers.
Las previsiones actuales de crecimiento en 2006 para la zona del euro se sitúan, según las estimaciones del FMI, en torno al 1,8%, obteniendo las economías más grandes los peores resultados.
The current growth projection in 2006 for the eurozone is estimated by the IMF at 1.8 %, with the largest economies being the worst performers.
Las previsiones actuales de crecimiento en 2006 para la zona del euro se sitúan, según las estimaciones del FMI, en torno al 1,8 %, obteniendo las economías más grandes los peores resultados.
Indeed, in Northern Ireland last year, we only had, I think, three identifiable cases of BSE and the projection for this year is one or at worst maybe two.
En realidad, en Irlanda del Norte creo que el pasado año sólo tuvimos tres casos de EEB identificables y las perspectivas para este año es de uno o, en el peor de los casos, quizá dos.