"profits" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
profits{noun}
utilidades{noun} [LAm.] (ganancia, beneficio)
their profits grossed 2 million
tuvieron utilidades brutas de 2 millones
to take profits
realizar utilidades
I understand perfectly well that they must recover their investment and they have the right to profits, but they cannot be owners of the hydrocarbons, and nor can they control them.
Entiendo perfectamente que tienen que recuperar su inversión y tener derecho a las utilidades, pero ellos no pueden ser dueños de los hidrocarburos, ni pueden controlarlos.
profits{plural}
ganancias{f pl}
However, in the EU, as it is at present, with 20 million unemployed, such profits do not exist.
Pero en nuestra verdadera UE con 20 millones de parados no se dan dichas ganancias.
the fund will be a useful fallback if profits are down
este fondo nos servirá de colchón si bajan las ganancias
Their profits have gone down because fuel prices have gone up.
Sus ganancias han disminuido porque los precios los combustibles han subido.
In theory the SMEs can profit most from this.
En principio, las PYMES son las que más se pueden beneficiar de ello.
On the contrary, only speculators and trading companies will profit.
Al contrario, solo se beneficiarán los especuladores y las empresas comerciales.
Or that he might become heedful so that the reminder should profit him?
o haber sido advertido [de la verdad], y haberse beneficiado de esta advertencia.
Europe must profit from its centrality.
Europa debe aprovecharse de su centralidad.
We should begin by denouncing anyone or any country that seeks to profit from this catastrophe by returning to neo-colonialism.
Deberíamos empezar por denunciar a cualquier país o persona que pretenda aprovecharse de esta catástrofe para volver al neocolonialismo.
These factors contribute towards a situation where it is easy for criminal organisations to profit through human trafficking.
Estos factores contribuyen a crear una situación de la que pueden aprovecharse fácilmente las organizaciones de delincuentes, a través de la trata de personas.
It is a precious resource and it is there for the good of the public, not for individual control or profit.
Es un recurso precioso y existe para que todos hagamos uso de él, y no para que unos individuos lo controlen o se lucren a través de él.
We are opposed to the whole economic system that is driven by profit.
Nos oponemos al conjunto del sistema económico cuyo motor es el afán de lucro.
Profit for the banks, which administer the accounts and launder the money.
Lucro para los bancos que gestionan las cuentas y blanquean el dinero.
beneficiarse {r. v.}
Pig breeders can also profit from having to keep their animals for extended periods.
Los ganaderos de porcino también podrán beneficiarse de la prolongación del almacenamiento privado.
All Member States can profit from this equally.
Todos los Estados miembros pueden beneficiarse de esto por igual.
Rich countries should not profit from any sacrifice of Polish agriculture and Polish sugar.
Los países ricos no deben beneficiarse del sacrificio de la agricultura polaca y el azúcar polaco.
profit{noun}
profit(also: gain, lucre)
We are opposed to the whole economic system that is driven by profit.
Nos oponemos al conjunto del sistema económico cuyo motor es el afán de lucro.
Profit for the banks, which administer the accounts and launder the money.
Lucro para los bancos que gestionan las cuentas y blanquean el dinero.
Subject: Appalling murders of poor Peruvian farmers for profit
Asunto: Brutales asesinatos de campesinos peruanos pobres por afán de lucro
pro{m} (ventaja)
profit(also: margin)
beneficio{m} [account.]
It seems that profit comes before the interests of the public and the environment.
Parece que el beneficio va por delante de los intereses del público y del medio ambiente.
This is a compromise between profit and concern for people.
Se trata de un compromiso entre el beneficio y el interés por las personas.
This price was so low that it allowed for no profit margin at all.
De todas formas, era un precio tan bajo que no permitía sacar un margen de beneficio.
utilidad{f} [account.]
The profit margins are considerable.
Los márgenes de utilidades son considerables.
gross profit (margin) inventory method
método de utilidad bruta de inventarios
These organizations have to demonstrate, for example, that they are there for the public benefit, that is to say that they are non-profit making.
Estas organizaciones deben demostrar su utilidad pública, es decir, que son organizaciones no dirigidas a obtener beneficios.
ganancias{f} [bus.]
approve the annual balance sheet and profit and loss account;
aprobará el balance anual, así como la cuenta de pérdidas y ganancias;
You will now see the profits in column E and the annual profit per item in column F.
Verá las ganancias en la columna E y la ganancia anual por pieza en la columna F.
But striving for maximum profit can also derail sustainable development.
Pero el afán de una maximalización de las ganancias también puede perturbar un desarrollo duradero.
beneficios{m} [bus.]
It sanctions the appetite for profit of multinationals and their billionaire bosses.
Avala el apetito de beneficios de las multinacionales y sus jefes multimillonarios.
It is legitimate to cover costs and keep a profit margin for participants.
Es legítimo cubrir costes y mantener un margen de beneficios para los participantes.
Instead the ruling principles are economic growth and profit seeking.
En vez de ello, rigen el crecimiento económico y la expectativas de beneficios.
utilidades{f} [bus.] [LAm.]
The profit margins are considerable.
Los márgenes de utilidades son considerables.
profit sharing plan
plan de participación en las utilidades
we made a profit of $2,000
obtuvimos utilidades de $2.000
margen{m} [bus.]
It is legitimate to cover costs and keep a profit margin for participants.
Es legítimo cubrir costes y mantener un margen de beneficios para los participantes.
This price was so low that it allowed for no profit margin at all.
De todas formas, era un precio tan bajo que no permitía sacar un margen de beneficio.
Now, however, it is permissible to increase the costs by 'a reasonable' profit margin.
Sin embargo, ahora se pueden aumentar los costes con un margen de beneficio «razonable».
rentabilidad{f} [fin.]
At this moment in time we still have an excessively market-profit-oriented view.
En estos momentos, todavía tenemos un punto de vista excesivamente orientado a la rentabilidad comercial.
As we know, the profit from these shares will ultimately always be generated through the prices of telephone calls.
La rentabilidad de las acciones depende en última instancia del precio de las tarifas telefónicas.
Where transport sector employers are concerned, profit comes well before safety.
Para los empresarios del sector de los transportes, la rentabilidad es mucho más importante que la seguridad.
ganancia{f} [fin.]
You will now see the profits in column E and the annual profit per item in column F.
Verá las ganancias en la columna E y la ganancia anual por pieza en la columna F.
You are now calculating the annual profit per item sold.
Calculará la ganancia anual por pieza vendida.
You will see the profit in column E.
Verá la ganancia en la columna E.
profit{adjective}
ganancial{adj.} (crecimiento, márgen, distribución)
SYNONYMS
Synonyms (English) for "profits":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "profits" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
the profits were distributed proportionately to what each person had invested
el reparto de beneficios fue proporcional a lo que había invertido cada uno
Instead of that, money is being squandered so that some companies can earn more profits.
En lugar de eso, se tira el dinero para que algunas empresas vuelvan a ganar algo.
Income generated in Switzerland is taxed higher than profits made in the EU.
Los ingresos generados en Suiza devengan impuestos superiores que los generados en la UE.
Equally, it is a prerequisite for a flourishing farming industry with good operating profits.
Igualmente es también la condición para una agricultura floreciente y rentable.
It is a repressive instrument which, unlike the addict, profits from this approach.
De este modo se garantiza la persistencia del aparato represivo, pero no se ayuda al toxicómano.
Once again we see the concept of profits for the few triumph over quality for all.
Se trata nuevamente de la victoria de los intereses de unos pocos a costa de la calidad para todos.
It would be unseemly to rake in enormous profits on the back of sick children.
No es rentable y por esa razón no se investiga lo suficiente.
Neither the issue of the intention to make profits nor the degree of criminality are clarified.
No se aclaran ni la intencionalidad lucrativa, ni la escala criminal.
Companies ' profits can dive if a letter or dot is put in the wrong place.
Las empresas pueden ver desplomados sus ingresos si se equivocan en la colocación de una letra o de un punto.
Development of any kind and environmental protection are conditional upon company profits.
Todo desarrollo y protección del medio ambiente se subordina a la condición del rendimiento de las empresas.
Many companies that lay off workers in order to operate elsewhere still make profits.
La correlación de fuerzas políticas y económicas en Europa y en el Parlamento ha limitado por supuesto nuestros logros.
The reason why they will now last for far longer is that these profits were used to seek out new stocks of crude oil.
No somos capaces de incrementar el porcentaje de energías renovables del 6 % al 12 %.
Others that benefit include the gangsters in the Mafia, who also make large profits.
Por tanto, esta situación debe acabar.
The ratio of profits to GDP is at what is nearly its highest level in the last 25 years.
Durante los últimos doce meses se ha registrado otro superávit sustancial de la balanza comercial y la balanza de pagos.
Now business is making profits in the country where the anti-apartheid movement has gone furthest.
Ahora las empresas de los países que encabezaron la oposición al apartheid sacan provecho de la nueva situación.
the fund will be a useful fallback if profits are down
este fondo nos servirá de colchón si bajan las ganancias
It may have brought profits to a lot of people but to many others it has brought a great deal of pain.
Puede que haya supuesto ventajas para muchas personas, pero a muchas otras les ha causado grandes trastornos.
part of the profits was ploughed back into the business
parte de los beneficios se reinvirtió en el negocio
part of the profits was plowed back into the business
parte de los beneficios se reinvirtió en el negocio
It is, of course, these legal entities that are organising child trafficking and making fat profits from it.
Por supuesto, son estas personas jurídicas las que organizan el tráfico de niños y sacan gran provecho de ello.