"productos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"productos" in English
productos{masculine}
productos{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
productos{masculine}
produce{noun}
Si queremos consumir productos frescos, entonces es imposible tratarlos térmicamente.
If we want to eat fresh produce, then it is impossible first to treat it thermally.
Europa es el mayor importador de productos de los países en desarrollo.
Europe is the largest importer of produce from the developing world.
Si no recibimos los productos de estos países, acabaremos recibiendo a sus habitantes.
If we do not take the produce of these countries, we will end up taking their people.
productos{masculine plural}
Son muchos los productos originales copiados con productos de imitación.
A large number of original products are copied by look-alike products.
En segundo lugar, los productos culturales no son lo mismo que los productos comerciales.
Secondly, cultural products are not the same as commercial products.
El fortalecimiento de productos de calidad y de productos locales es también muy importante.
The strengthening of quality products and of local products is also very important.
goods{pl}
Seamos claros: un boicot a los productos daneses es por definición un boicot a los productos europeos.
Let us be clear: a boycott of Danish goods is by definition a boycott of European goods.
Los productos que Pakistán puede exportar serán etanol, productos textiles y del sector de la piel.
The products that Pakistan may export are ethanol, textiles and leather goods.
¿No será finalmente necesario impedir totalmente la importación de productos chinos?
Will it not be necessary, in the end, to block imports of Chinese goods altogether?
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "productos":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "productos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Acciones de información y promoción en favor de los productos agrícolas (debate)
Information provision and promotion measures for agricultural products (debate)
Creemos que es el momento de promulgar la Directiva de Productos de la Madera.
We believe it is high time that the construction products directive was adopted.
Es necesario introducir una marca de calidad europea para los productos agrícolas.
It is necessary to introduce a European quality mark for agricultural products.
¿Cómo garantizar que no se produce una discriminación entre productos análogos?
How can we guarantee that there is no discrimination between similar products?
Para los consumidores es importante saber qué productos pueden causar alergias.
It is also important for consumers to know which products can cause allergies.
Pienso en el tabaco, el lúpulo y otros productos especializados de este tipo.
I am thinking here of tobacco, hop and other specialist production of this kind.
Ha dicho el ponente que estas medidas garantizarán la seguridad de los productos.
The rapporteur has said that these measures will guarantee the safety of products.
Y estoy pensando en muchos productos -tomate, plátano- y en el sector ganadero.
I am thinking about numerous products: tomatoes, bananas, and the livestock sector.
Obligaciones de los agentes que comercializan madera y productos de la madera (
Obligations of operators who place timber and timber products on the market (
A menudo nuestros productos son víctimas de falsificaciones y marcas engañosas.
Our products are often the victims of counterfeiting and misleading markings.
Se tienen que patentar nuevos productos y cuanto más fácil sea hacerlo, mejor.
New products have to be patented, and the easier it is to do that, the better.
En los productos de los países del norte ¿no se han observado tales fenómenos?
Have we not seen such phenomena with respect to products from Northern Europe?
Me refiero especialmente a la posibilidad de prohibir diversos productos ignífugos.
That applies especially to the possibility of banning various flame retardants.
Lo cual también debería aplicarse al acceso al mercado de productos no agrícolas.
This should also apply to access to the market for non-agricultural products.
Lo que ocurre es que cada vez menos convertimos esas ideas en productos reales.
We just manage less and less often to convert these ideas into real products.
¿Cómo va el Consejo a tratar este problema de los productos ignífugos con bromo?
How does the Council intend to deal with the problem of brominated flame retardants?
Esto creará oportunidades para nuevos productos y por tanto para nuevos empleos.
This will create opportunities for new products and thus also for new jobs.
Es imperante que se impongan las mismas normas sobre los productos importados.
It is, therefore, vital that imported products are subject to the same rules.
Acciones de información y promoción en favor de los productos agrícolas (votación)
Information provision and promotion measures for agricultural products (vote)
No es bueno prohibir algo si existen dudas acerca de los productos de sustitución.
It is no good banning something if you are unsure about what will replace it.