"poblar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Están pobladas por muchos miles de seres humanos.
They are collectively inhabited by many thousands of human beings.
La comunidad asiria desciende de un antiguo pueblo que habitó estas tierras y está amenazada de desplazamientos masivos.
The Assyrian community is descended from an ancient people who inhabited these lands and it is threatened with forced displacement.
Una búsqueda global jamás antes emprendida para tratar de entender mejor cómo funcionan nuestros océanos y el micromundo que les puebla.
A global quest, never before undertaken, trying to understand a bit more about the functioning of our oceans and the micro world inhabiting them.
Los eslovenos son de los nuestros, son un pueblo profundamente europeo.
The Slovenes belong to Europe, they are a deeply European people.
Nunca escribían sobre el hambre que tenía que pasar el pueblo de Rodesia.
They never wrote of the people of Rhodesia having to go hungry.
No se trata aquí de ninguna injerencia, sino de la ayuda a un pueblo en peligro.
It is not a question of interference, but of helping a people in danger.
poblar[poblando · poblado] {transitive verb}
Los helicópteros armados y las brutales tácticas militares en las pobladas calles de las ciudades solamente pueden alimentar el resentimiento y el desorden que recluta a la militancia.
Helicopter gunships and heavy-handed military tactics in crowded urban streets can only feed the resentment and the disorder that recruits for militancy.
Sus diseños tienen un papel clave en la creación de los fantásticos personajes que pueblan el universo del Cirque du Soleil.
Her designs play a key role in creating the fantastic characters that populate the Cirque du Soleil universe.
Los Polinesios poblaron muy probablemente la isla de Pascua.
It is likely that the Polynesian populated Easter Island.
Comprendo su gran interés por este tema concreto, ya que es muy importante mantener pobladas las zonas rurales.
I understand your great interest in this very specific area because it is so important to keep rural areas populated.
Además, Tailandia tiene pendientes de resolver también otros asuntos que afectan a refugiados, como el del pueblo Hmong de Laos.
Moreover, Thailand has other refugee issues to settle as well, such as the Hmong people from Laos.
Sinceramente, creo que la confianza de los ciudadanos europeos en su Defensor del Pueblo debe pasar, precisamente, por una mayor capacidad de resolver pacíficamente los conflictos.
I truly believe that the European citizens' confidence in their Ombudsman will depend on a greater capacity to settle disputes peacefully.
Si examinamos los resultados, 345 casos han sido resueltos por la propia institución implicada, después de que el Defensor del Pueblo le informara de la reclamación.
Looking at the results, 345 cases were settled by the institution concerned, after the Ombudsman had informed it of the complaint.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "poblar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "poblar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
poblar el estanque de percas
to stock the pond with perch
poblar un lago de peces
to stock a lake with fish
poblar algo de algo
to plant sth with sth
poblar algo de algo
to stock sth with sth