"plenitud" in English

QUICK TRANSLATIONS
"plenitud" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
plenitud{feminine}
fullness{noun}
existen, juntos en su plenitud, en la Iglesia católica y, sin esta plenitud, en
found in their fullness in the Catholic Church and, without this fullness, in
encontrar, con insospechada plenitud, todo lo que busca a tientas acerca de
that the whole of humanity can find, in unsuspected fullness, everything that it
todos los que mutuamente se comunican y tienden a la plenitud en la unidad ».28
to attain fullness in unity, the whole and each of its parts receive increase".28
prime{noun}
una vida segada en la plenitud
a life cut short in its prime
está en la plenitud de la vida
she's in the prime of life
plenitude{noun} [poet.]
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "plenitud" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
la plenitud de su dignidad como sujeto llamado a la relación con Dios, a
richness of his dignity as the subject called to relationship with God, to stand
« al llegar la plenitud de los tiempos, envió Dios a su Hijo, nacido de mujer,
"when the time had fully come, God sent forth his Son, born of woman, born
Vuestro corazón, como el corazón de todo hombre y mujer, está sediento de plenitud.
Your heart, like the heart of every man and woman, yearns for fulfillment.
plenitud define el instante en el que, por la entrada del eterno en el tiempo,
moment when, with the entrance of the eternal into time, time itself is
La plenitud del Espíritu de Dios está acompañada de múltiples dones, los de
faithfully echoes the words of Isaiah, words which in the ancient Prophet
ellas como medios de salvación, cuya virtud deriva de la misma plenitud de
has not refrained from using them as means of salvation which derive their
La auténtica espiritualidad es la vida iluminada por una incontenible búsqueda de plenitud.
Authentic spirituality is illuminated by an irrepressible search for fulfillment.
Él afirma que no ha venido a abolir la ley antigua, sino a darle plenitud.
He declares that he has not come to abolish the old law but to fulfil it.
tiempo, la plenitud de gracia indica la dádiva sobrenatural, de la que se
grace" indicates all the supernatural munificence from which Mary benefits
[le aguarda en la Otra Vida] dicha, plenitud interior, y un jardín de felicidad.
(There is for him) Satisfaction and Bounty and a Garden of Bliss.
[Pero,] realmente, a quienes son conscientes de Dios les aguarda la plenitud suprema:
Surely for the righteous is achievement (or success, self-fulfilment),
el binomio indispensable para la elevación y la plenitud del amor
of the sacrament represent the indispensable elements for the elevation and the
La auténtica espiritualidad es la vida iluminada por una incontenible búsqueda de plenitud.
Authentic spirituality is life as illuminated by an uncontainable search for fulness.
corazón la nostalgia de la verdad absoluta y la sed de alcanzar la plenitud de
for absolute truth and a thirst to attain full knowledge of it.
si se esfuerza en "enseñar que la plenitud de las verdades
bodies in facing the great challenges to humanity such as the bringing about of
Sin embargo, ese «hasta el extremo» no se cumplió en plenitud en el gesto humilde del lavatorio de los pies.
Yet this “to the end” was not accomplished in the humble gesture of washing feet.
singular durante la Vigilia pascual, en cuyo contexto cobran la plenitud
the Easter Vigil, from which they draw their full meaning.
La misión del Hijo de Dios llega a su plenitud cuando Él,
The mission of the Son of God reaches its fulfilment when, offering
esposos, como expresión y plenitud de su mutua entrega.
spouses as an expression and completion of their mutual self-giving.
obtiene aquella plenitud y correspondencia de significado que la tradición siempre le ha atribuido ».(55)
does the work obtain that full, univocal meaning that tradition has attributed to it." (55)