"permit" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
permit{noun}
The idea of combining a residence permit and a work permit is good.
La combinación del permiso de residencia con el de trabajo es una buena idea.
If industry has an environmental permit, it can never be liable.
Si la industria tiene un permiso medioambiental, nunca tendrá que responsabilizarse.
Self-employed workers should not require a work permit within the EU.
Los trabajadores autónomos no necesitan un permiso de trabajo dentro de la UE.
You must acquire a license for each user you permit to access or use the software.
Debe adquirir una licencia por cada usuario al cual se permite acceder a, o utilizar el software.
In addition, one surface longliner permit has been lost, as only four longliners are covered by the agreement.
Además se ha perdido la licencia de un palangrero de superficie, ya que el acuerdo sólo contempla cuatro palangreros.
Each permit issued should be accompanied by a detailed description of the material, the addressee and end user.
Cada licencia concedida debería verse acompañada de una descripción detallada del material, el intermediario y el usuario final.
It is for the European Union to permit free movement and non-discrimination.
La Unión Europea tiene que permitir la libre circulación y la no discriminación.
It was unthinkable and scandalous to permit such exports.
Resultaba impensable y escandaloso permitir tales exportaciones.
An informal trialogue resolved the issue to permit adoption at first reading.
Un trílogo informal resolvió el asunto, para permitir la aprobación en primera lectura.
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "permit" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
(NL) Mr President, we cannot permit ourselves to ignore the loss of biodiversity.
(NL) Señor Presidente, no podemos permitirnos ignorar la pérdida de la biodiversidad.
However, I think that is fully justified by the advantages deriving from such a permit.
Sin embargo, creo que está plenamente justificado por las ventajas que aportará.
However, there are many aspects of this matter which time does not permit us to discuss.
No obstante, hay muchos aspectos de este asunto que no tenemos tiempo de debatir.
I will permit them, because the Rules of Procedure say that I should do so.
Voy a conceder esas peticiones de palabra porque el Reglamento así lo dice.
If so, bear in mind that your application for a work permit might be refused.
Y, si la respuesta es sí, ten en cuenta que pueden rechazar tu solicitud.
With that, permit me to move on to the amendments which have been tabled, Madam President.
Permítame, señora Presidenta, que pase a las enmiendas que han sido presentadas.
Finally, permit me to draw your attention to the question of global responsibility.
Por último, permítame llamar su atención sobre la cuestión de la responsabilidad global.
Finally, permit me just to say a few words about the report on the PEACE programme.
Para finalizar, permítanme que me refiera brevemente al informe sobre el programa PEACE.
You did not permit this; if you had, you would have been able to establish the quorum.
Usted no lo ha concedido, entonces podía usted haber determinado el quórum.
Cuts in unemployment will permit significant savings in public expenditure.
Al reducirse el desempleo, se pueden conseguir importantes ahorros en el gasto público.
Permit me to mention a lesson from the kindergarten school of economics.
Permítanme mencionar una lección que se aprende hasta en el parvulario de económicas.
Please permit me now, Mr President, to make some observations about the report itself.
Permítame, señor Presidente, que haga ahora algunos comentarios sobre el informe en sí.
This may permit Members to ask more questions and, I hope, receive more answers.
De esta forma, los diputados podrían plantear más preguntas y, espero, recibir más respuestas.
They merely permit the technical, substantive preparation of a political decision.
Son una mera contribución a la preparación técnica del contenido de las decisiones políticas.
Mr President, permit me to address two comments to the Commission.
Señor Presidente, permítame que exponga dos observaciones dirigidas a la Comisión.
For brevity, I hope that the House will permit me to deal only with the main ones.
En aras de la brevedad y con la venia del Parlamento me referiré únicamente a las principales.
The emission permit trading system is nevertheless controversial.
El sistema de comercio de derechos de emisión es, no obstante, controvertido.
They merely permit the technical and substantive preparation of a political decision.
Son una mera contribución a la preparación técnica del contenido de las decisiones políticas.
Commissioner, permit me to put your comments in a context less formal than this one.
– Señor Comisario, permítame situar sus comentarios en un contexto menos formal que este.
If you do not permit a reduction we will refer this back to Committee, I am fairly sure about that!
Si no aprueba una reducción lo devolveremos a la comisión. De ello estoy seguro.