"perder el control" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to boil over{vb} (person)
perder el control
to boil over
to break down{vb} (lose composure)
perder el control
to break down
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "perder el control" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Japón nos ha demostrado con qué facilidad se puede perder el control de una central nuclear.
Japan has shown us how easily a nuclear power plant can get out of control.
Nos espera el gran reto de no perder el control.
We face a huge challenge if we want to master all that.
perder el control sobre alguien o algo
to lose hold on someone or something
Los turcos van a tener que sufrir en carne propia que ser miembro de la Unión Europea perder el control de su propio destino.
Perhaps the Turks will have to learn the hard way that membership of the European Union means losing control of your own destiny.
Cuando el hombre se da cuenta de que está a punto de perder el control y el poder sobre ella es cuando ella se encuentra en una situación muy peligrosa.
She is in a very dangerous situation when the man realises that he is about to lose control and power over her.
perder el control
to forget oneself
perder el control
to come apart
perder el control
to break down
perder el control
to boil over
El Parlamento acaba de perder el control en este ámbito; sencillamente, ha claudicado y no ha aplicado el enfoque preventivo, lo que es verdaderamente lamentable.
Parliament has now lost control in this area and has simply given in, and has unfortunately not applied the precautionary approach. That is very regrettable.
El Grupo Europa de las Naciones se opone a esta disposición que nos haría perder el control de nuestro territorio, una de las bases fundamentales de nuestra soberanía.
The Europe of Nations Group is opposed to this measure as it would lead to us losing control of our territory - a fundamental basis for our sovereignty.
Si no hubieran sido neutralizados como lo fueron, habría bastado un simple movimiento colectivo en los aparatos de transporte aéreo para desequilibrarlos y hacerles perder el control.
Had they not been treated in this way and had they simply been collectively transported by aircraft, they would have become unbalanced and uncontrollable.
De esta forma, Europa se arriesga a perder el control de la política agrícola común, ya que una reducción del 35 % en el nivel de las primas arrinconará al mercado común a los libros de Historia.
After all, pledges to candidate countries Romania and Bulgaria may eventually result in yet another 15 % in reductions for agriculture and horticulture in the old Member States.