"people" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
people{noun}
In an ideal world, democracy is government of the people by the people and for the people.
En un mundo ideal, la democracia es el gobierno del pueblo por el pueblo y para el pueblo.
Let there be no ambiguity: the Irish people are a generous people.
No permitamos ninguna ambigüedad: el pueblo irlandés es un pueblo generoso.
It is a matter for the Cypriot people and the Turkish people to find a solution themselves.
Corresponde al pueblo chipriota y al pueblo turco encontrar por sí mismos una solución.
People have joined in creating a mandala; people have been meditating.
La gente ha participado en la creación de una mandala; la gente ha estado meditando.
It is not a case of generous people on the one hand and heartless people on the other.
No hay un grupo de gente generosa por un lado y por otro un grupo de gente sin corazón.
But we will have fewer people in Brussels and more people in the field.
Pero tendremos menos gente en Bruselas y más gente sobre el terreno.
gentes{m/f pl}
foreigners and local people, the healthy and the sick"11 made up
y siervos, viudas y huérfanos, extranjeros y gentes del lugar, sanos y enfermos
Any action taken against unarmed people cannot be considered heroic.
No se puede reconocer heroicidad a ninguna acción contra gentes desarmadas.
The people of Europe are concerned with much more urgent problems than a statute for MEPs.
A las gentes de Europa les apremian problemas muy alejados del Estatuto de los diputados.
people(also: crowd)
peña{f} [coll.]
It is a pity that there are not more people here, but nevertheless I will make the three points.
Es una pena que no haya más diputados presentes, pero aún así haré mis tres observaciones.
It must not be the case that protecting human rights somehow condemns people to death.
No puede ser que la protección de los derechos humanos suponga la pena de muerte para nadie.
Innocent people are being killed and racism is evident in the application of the death penalty.
Se mata a inocentes y el racismo es evidente en la aplicación de la pena de muerte.
basca{f} (gente)
personal{m} [Spa.] [coll.] (gente)
People who are seriously ill are turned back and medical staff beaten up.
Los enfermos graves son devueltos a sus casas y el personal médico es agredido.
People must be able to take decisions.
Las oficinas de la UE deberán contar con el personal adecuado, capaz de adoptar decisiones.
For this improvement we need good people, good staff, and we need a sufficient number of staff.
Para esta mejora necesitamos gente y personal capacitado y en cantidad suficiente.
I am referring in particular to elderly people and people with disabilities.
Pienso, en particular, en las personas de edad avanzada y en las personas con discapacidad.
These people breathe, these people have to eat and drink and exist in the environment.
Estas personas respiran, estas personas comen y beben y deben vivir en el medio ambiente.
Mr President, I have to say there are people who do, and there are people who talk.
Señor Presidente, debo decir que existen personas que hablan y personas que actúan.
to people[peopled · peopled] {transitive verb}
The Slovenes belong to Europe, they are a deeply European people.
Los eslovenos son de los nuestros, son un pueblo profundamente europeo.
They never wrote of the people of Rhodesia having to go hungry.
Nunca escribían sobre el hambre que tenía que pasar el pueblo de Rodesia.
It is not a question of interference, but of helping a people in danger.
No se trata aquí de ninguna injerencia, sino de la ayuda a un pueblo en peligro.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "people":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "people" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Christ shone forth in its ineffable truth as gift and mystery for the people of
de Cristo haya podido brillar en su inefable verdad como don y misterio en favor
This is actually about the rights and the protection of children and young people.
En realidad, de lo que se trata aquí es de la protección de los niños y jóvenes.
Give us that impression today and you have the real message for ordinary people.
Denos hoy la impresión de que tiene un mensaje real para el común de las personas.
At least the people of the Philippines are well aware of the value of democracy.
En Filipinas se conoce, en cualquier caso, muy bien el valor de la democracia.
Over 175 million people worldwide use currencies which are pegged to the euro.
Más de 175 millones de personas en el mundo utilizan monedas vinculadas al euro.
We need to explain to the people what we are doing and why it matters to them.
Necesitamos explicar a los ciudadanos qué estamos haciendo y por qué les afecta.
The institutions are being disingenuous to the people they purport to represent.
Las instituciones no son sinceras con las personas que pretenden representar.
Secondly, we have appointed people with responsibility at the national level.
En segundo lugar, hemos designado a personas con competencias a escala nacional.
This is an act of disrespect towards all of us and towards the people of Europe.
Ésta es una falta de respeto hacia todos nosotros y hacia los ciudadanos de Europa.
Ten million homeless people is an enormous disaster - the worst in the world.
Diez millones de personas sin hogar es una catástrofe enorme, la peor del mundo.
We are European representatives of the people, elected in different countries.
Somos representantes europeos de los ciudadanos, elegidos en diferentes países.
And this pseudo-democratic distortion is to be foisted on the people of Britain!
¡Y ésta es la distorsión seudodemocrática que van a endosar a los británicos!
It also clearly reflects the message that we are getting from the people of Europe.
También refleja claramente el mensaje que nos llega de los ciudadanos de Europa.
We must support the Lebanese people and we must support the Lebanese democrats.
Hay que estar con los libaneses, y hay que estar con los demócratas libaneses.
Many of these people would take up their right to move to other parts of the EU.
Muchos de ellos ejercerán su derecho a trasladarse a otras regiones de la UE.
If we do not get this balance right, our people will turn their backs on the EU.
Si no conseguimos este equilibrio, nuestras ciudadanos volverán la espalda a la UE.
Why are all these people fighting and militating for the idea of a constitution?
Todos los que luchan, los que militan por la idea de constitución,¿porqué lo hacen?
Ladies and gentlemen, this is not about politics, it is about people's health.
Señorías, esta cuestión no trata de política, sino de la salud de las personas.
It is young people who, today, will create the growth and innovation of tomorrow.
Son los jóvenes de hoy los que generarán el desarrollo y la innovación del mañana.
The situation regarding the Roma people is unfortunately symptomatic of this.
La situación con respecto a los romaníes es, por desgracia, sintomática de esto.