"pasar la pelota" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to pass the ball{vb} [sports]
pasar la pelota
to pass the ball
to pass{v.i.} [sports] (in baseball, golf)
Uno de los principales problemas que se destacan aquí es el de pasar la pelota.
One of the main problems, highlighted again, is that of passing the buck.
pasar la pelota
to pass the ball
Me parece que pasar la pelota pidiendo un sistema de ecopuntos más estricto no es tener una actitud muy solidaria hacia los países vecinos.
Passing the buck by pleading for a stricter ecopoint system seems to me not to be acting in solidarity with neighbouring countries.
to pass{v.i.} [sports] (in basketball, football)
Uno de los principales problemas que se destacan aquí es el de pasar la pelota.
One of the main problems, highlighted again, is that of passing the buck.
pasar la pelota
to pass the ball
Me parece que pasar la pelota pidiendo un sistema de ecopuntos más estricto no es tener una actitud muy solidaria hacia los países vecinos.
Passing the buck by pleading for a stricter ecopoint system seems to me not to be acting in solidarity with neighbouring countries.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pasar la pelota" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Uno de los principales problemas que se destacan aquí es el de pasar la pelota.
One of the main problems, highlighted again, is that of passing the buck.
Me parece que pasar la pelota pidiendo un sistema de ecopuntos más estricto no es tener una actitud muy solidaria hacia los países vecinos.
Passing the buck by pleading for a stricter ecopoint system seems to me not to be acting in solidarity with neighbouring countries.
Quizás se trate de un juego de pasar la pelota entre el Consejo y la Comisión (no tengo ni idea) pero esto fue lo que me dijo el Consejo.
This may be a game of pass-the-parcel between the Council and the Commission - I have no idea - but that was what the Council told me.
También estoy muy de acuerdo con mucha gente que ha recomendado que se observe a los gobiernos nacionales y no se intente pasar la pelota a Bruselas.
I also very much agree with the many people who advocated looking to national governments and trying not to pass the buck to Brussels.
pasar la pelota
to pass the ball
Por tanto, quisiera preguntar al señor Ministro si la Presidencia va a garantizar que lleguemos a un acuerdo en dicha reunión o si, por el contrario, va a pasar la pelota.
So my question to the Minister is: Is the Presidency going to ensure that we get agreement at that meeting, or are you going to drop the ball?
El señor Blokland ha dicho que el señor Kok ha vuelto a pasar la pelota a los Estados miembros, y preguntaba por la agenda de la Presidencia neerlandesa para el próximo futuro.
I should like to note once again that the Lisbon strategy combines economic dynamism, social cohesion and doing justice to sustainable development.
También estoy muy de acuerdo con mucha gente que ha recomendado que se observe a los gobiernos nacionales y no se intente pasar la pelota a Bruselas.
I also very much agree with the many people, such as Mr Eurlings and Mr Jonathan Evans, who have called for action rather than words; for theory to be translated into tangible actions.
El señor Blokland ha dicho que el señor Kok ha vuelto a pasar la pelota a los Estados miembros, y preguntaba por la agenda de la Presidencia neerlandesa para el próximo futuro.
Mr Blokland claimed that Mr Kok put the ball back in the court of the Member States, and went on to enquire after the Dutch Presidency’s agenda for the near future.
Ahora se está intentando pasar la pelota al Parlamento, diciéndonos que aunque nadie va a preguntarnos lo que queremos, no tenemos poder para impedir que ocurran las cosas.
Attempts are now being made to pass the buck to Parliament, by telling us that although noone is going to ask us what we want, we have no power to stop anything from happening.