"pain" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
pain{noun}
There will be pain, but we will be able to manage that pain.
Habrá dolor, pero seremos capaces de controlar ese dolor.
Chronic pain due to damaged nerves is called neuropathic pain and is common.
El dolor crónico debido a la presencia de nervios lesionados se denomina dolor neuropático y es frecuente.
the face of pain and death, in the face of imprisonment or isolation, in the
voluntad de amor ante el dolor y la muerte, ante la cárcel o la soledad,
pupa{f} [child.l.]
pena{f}
At the moment, unfortunately, and I say this with pain and regret, it is nothing more than a phrase.
Por el momento, lamentablemente, y lo digo con dolor y pena, no es más que una frase.
It is unacceptable for that country to impose measures on airlines unilaterally and on pain of severe sanctions.
Resulta inaceptable que ese país imponga medidas a las compañías aéreas unilateralmente y so pena de sanciones severas.
It involves an attempt to force the will of this House, obliging it to accept the unacceptable on pain of rejecting the necessary.
Supone tratar de forzar la voluntad del Parlamento para que asuma lo inaceptable so pena de rechazar lo necesario.
pain(also: drag)
faena{f} (contratiempo)
pain(also: drag)
gaita{f} (lata, cosa fastidiosa)
pain(also: drag)
joda{f} [LAm.] [coll.] (fastidio)
pain(also: pest)
ladilla{f} [SAm.] [coll.] (persona pesada)
stop being such a pain in the arse
¡deja la ladilla!
stop being such a pain in the ass!
¡deja la ladilla!
pain(also: nuisance)
lata{f} [coll.] (pesadez)
stop being such a pain
deja ya de dar la lata
latazo{m} [coll.]
latoso{m} [coll.] (pesado)
pain(also: drag)
malage{m} [Spa.] [coll.] (aburrimiento, fastidio)
to be a pain in the neck
tener malage
pain(also: nuisance)
matraca{f} [coll.] (persona latosa)
pain(also: nuisance)
pegote{m} [coll.] (persona pesada)
pain(also: pest)
pesado{m} [coll.] (molesto, latoso)
you're such a pain in the neck, stop annoying me
eres un pesado, deja ya de molestar
that guy's such a pain!
¡qué tío más pesado!
he's such a pain in the neck!
¡qué pesado es!
tostón{m} (persona pesada)
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pain" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
People who did not exercise rated their pain to be 1 on a scale of 0 to 10.
Función física (la puntuación mayor indica deterioro de la función física)
In these negotiations, Parliament’ s delegation went to the pain threshold.
En estas negociaciones, la delegación del Parlamento llegó hasta el límite.
In these negotiations, Parliament’s delegation went to the pain threshold.
En estas negociaciones, la delegación del Parlamento llegó hasta el límite.
ACR 50 (number of tender or swollen joints and other outcomes such as pain and disability).
La artritis reumatoidea (AR) es una enfermedad articular crónica e inflamatoria.
However, the little that is being given may help to ease their pain.
No obstante, lo poco que se va a entregar puede ayudar a aliviar su sufrimiento.
Sucrose is safe and effective for reducing procedural pain from single events.
Se identificaron 44 estudios para su posible inclusión en la revisión.
-pain may decrease by 8.5 more points on a scale of 0 to 100 with tramadol
Por lo tanto, es importante conocer los beneficios y daños del tramadol.
Results were mixed for pain.
Ningún resultado médico importante apoya a alguno de estos enfoques.
grace of my Lord Jesus Christ through his servant Francis, no pain has been
gracia de mi Señor Jesucristo por medio de su siervo Francisco, ninguna
It means, for example, that we will spare people terrible pain if it is of no benefit to them.
Por ejemplo, en ahorrar a los seres humanos torturas que no les sirven de nada.
The pain is real, the pain is desperate, and that is why people have looked to us.
Pero el sufrimiento es real, es desesperado, y por eso la población se ha dirigido a nosotros.
However, no-one has come up with a system that does not cause at least some pain.
Sin embargo, todavía no se han descubierto métodos que garanticen una caza totalmente indolora.
filled with aspirations and often marked by disillusionment and pain,
llena de aspiraciones y no raramente marcada por las desilusiones y por el
This is a sensible compromise for which everyone has had to go right to the pain barrier.
Este es un compromiso sensato por el que todos hemos tenido que sufrir.
The two studies in the previous review did not show that TENS significantly improved cancer pain.
Sólo dos estudios cumplieron los criterios de elegibilidad para esta inclusión.
In some people, the damage and pain in the hip may be severe enough for surgery.
La osteoartritis (OA) es una de las formas más frecuentes de artritis que puede afectar las caderas.
The 22 million Iraqi people have already suffered enormous pain and loss.
Los 22 millones de iraquíes ya han sufrido graves penas y pérdidas.
One, we will have the austerity package in place, much to the chagrin and pain of our citizens.
Uno: pondremos en marcha el paquete de austeridad, muy a pesar de nuestros ciudadanos.
Abdominal decompression was developed as a means of pain relief during labour.
El registro de ensayos clínicos mantenido y actualizado por el Grupo Cochrane de Embarazo y parto (
They are rare but can result in pain and significant disability.
Estos defectos son poco frecuentes, pero pueden causar una discapacidad significativa.