"oración" in English

QUICK TRANSLATIONS
"oración" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
oración{feminine}
prayer{noun} [rel.]
creciente compromiso de oración y de iniciativas adecuadas para impedir
commitment to prayer and initiatives able to prevent this crisis from having
Alguien dijo alguna vez: “La oración es la inagotable oportunidad de nuestra vida”.
Someone once said, “Prayer is the lifelong opportunity of a lifetime.”
santo Sínodo sobre el ecumenismo: en primer lugar con la oración,
Decree on Ecumenism: first of all by prayer, then by the example of their lives,
oración(also: rezo)
devotion{noun} [rel.]
la oración, la piedad eucarística y mariana, un sentido
devotion, a humble and strong sense of the Church, love for the
Capítulo II El Espíritu de oración y devoción (Artt.
CHAPTER 2 The Spirit of prayer and devotion (Artt.
EL ESPÍRITU DE ORACIÓN Y DEVOCIÓN (Cf.
THE SPIRIT OF PRAYER AND DEVOTION (Cf.
sentence{noun} [ling.]
Ir al final de la oración en la que se encuentra el cursor
Go to the end of the sentence that the cursor is in
Quizá pueda resumirse en una única oración.
It can, perhaps, be summed up in a single sentence.
Eliminar la oración anterior
Delete the previous sentence
clause{noun} [ling.]
Esta oración ya se utilizó durante las fases preparatorias del Tratado de Amsterdam.
Such a clause was already used during the preparatory stages of the Treaty of Amsterdam.
oración independiente
independent clause
La última oración dice lo siguiente: «… para asumir» –los alumnos– «su cometido como futuros ciudadanos y miembros de la Unión Europea».
The final clause reads: ‘... to prepare them’ – that is to say school students – ‘for their roles as future citizens and as members of the European Union’.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "oración" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
oración interior, la conciencia de ser miembro de todo el Cuerpo junto
of the realization of living as a member of the entire Body and of concern for
Santo, la oración nos hace capaces de estar "siempre preparados para
always with an answer to everyone who asks a reason for the hope" they see
los que son constantes en la oración y de lo que les proveemos como sustento gastan en los demás:
Who are steadfast in worship, and spend of what We have bestowed upon them;
oración, donde especialmente la actitud perseverante y confiada de
where the persevering and trusting attitude of the humble testifies in a
oración de Cristo por la conversión, que es indispensable a « Pedro » para
that conversion which is indispensable for "Peter" to be able to
la oración y un adecuado camino de catequesis que, al mismo tiempo
catechesis which, while it makes the faithful aware of this ministry,
palabras con que terminamos cada oración: « Por nuestro Señor
precisely to this awareness that we are called by the words with which we
Mantente despierto [en oración] por la noche, salvo una pequeña parte
Rise to pray in the night except a little (or but not all night),
con mi oración, para que den copiosos frutos para bien de la Iglesia y de la humanidad entera.
abundant fruit for the benefit of the Church and of all humanity.
saludos a usted y a todos los participantes, asegurándoles mi oración y mi
taking part, and I assure you of my prayerful solidarity.
oración, en la administración solemne del bautismo, en la
in the solemn administration of baptism, in the custody and distribution
Cristo, el presbítero es el maestro de la oración y los
this indissoluble bond linking him to the priesthood of Christ, the priest
que ordenó a su gente la oración y la limosna, y fue grato a los ojos de su Sustentador.
And mention Ishmael in the Book; verily, he was true to his promise, and was a messenger and a prophet.
corazones, entre oración y aceptación fructuosa del mensaje salvador y sublime del Evangelio ». (43)
fruitful reception of the saving and uplifting Gospel message”. (43)
y sed constantes en la oración, y gastad en limosnas, e inclinaos en oración con los que se inclinan.
Be steadfast in worship, give alms, and bow down with those who bow.
oración es un tema central, y de él se pasa a la cuestión
person, confined to bed and reduced to the end of his or her physical
Clara, tras contemplar en la oración al Niño de Belén,
Clare, bowed down in contemplating the Infant of Bethlehem, exhorts us:
, la exhortación a la oración,
are we to attain the objectives of the Year of the Family?", the
acompañar el camino formativo con la oración, el respeto, el
It must be invited to “...accompany the formative journey with
que no hace oración es un animal sin palabra"; y, llevándose
"Be simple and humble"; "He who does not pray is a speechless