"obrero" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
obrero{masculine}
Los obreros manuales disponen de convenios colectivos que garantizan que la retribución no será inferior a la de la empresa usuaria y que se respetará la jornada laboral de la empresa usuaria.
Blue-collar workers have collective agreements guaranteeing that pay will not fall below the pay in the user undertaking and that the working hours of the user undertaking will apply.
worker{noun}
si es un obrero como tú y yo
he's just another worker like you and me
la capacidad adquisitiva del obrero
the purchasing power of the worker
Porque, para un obrero agrícola del Sahel, un preservativo vale 150 francos CFA, es decir, 1,5 francos, la mitad de su salario diario.
Because, for a farm worker in the Sahel, a condom costs 150 CFA francs, that is 1.50 Francs, half of his daily wage?
obrero(also: obrera)
hand{noun} (worker)
Por una parte, si fijamos cuotas para la mujer, por qué no estableceríamos igualmente cuotas atendiendo a la edad o a la etnia, cuotas de católicos, de obreros, de personas que usan gafas.
On the one hand, if we establish quotas for women, why do we also not create quotas according to age or ethnic group, quotas of Catholics, of workers, of those who wear glasses.
workman{noun}
obrero(also: obrera)
fitter{noun} [techn.] [Brit.] (not specialized)
obrero{adjective}
blue-collar{adj.} (union)
Los obreros manuales disponen de convenios colectivos que garantizan que la retribución no será inferior a la de la empresa usuaria y que se respetará la jornada laboral de la empresa usuaria.
Blue-collar workers have collective agreements guaranteeing that pay will not fall below the pay in the user undertaking and that the working hours of the user undertaking will apply.
working-class{adj.} (area)
La clase obrera no debe nada a quienes le han robado lo que había ganado con el sudor de su frente.
The working class owes nothing to those who have robbed them of what they earned by the sweat of their brow.
Apoyaremos cualquier acción por parte del movimiento de la clase obrera contra esta política.
We shall support any action by the working-class movement against this policy.
Fundamentalmente fue un triunfo de las clases ilustradas urbanas y de la población rural sobre la clase obrera urbana.
It was essentially a victory for the urban intelligentsia and the rural population over the urban working class.
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "obrero" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La prohibición del trabajo nocturno de las mujeres era un logro del movimiento obrero en Francia.
The prohibition of night work for women is a right acquired by the working movement in France.
si es un obrero como tú y yo
who does he think he is? he's just another worker like you and me
Me espanta sus actitudes contrarias al movimiento obrero.
I am appalled at their anti-labour movement attitudes.
El movimiento obrero es tratado con dureza.
The grass-roots movement is being dealt with in the crudest fashion.
solidaridad particular en el mundo obrero. Así ha ocurrido en los Países que
history, and especially in recent centuries, by an immense development of technological means. This is an advantageous and positive phenomenon, on
la capacidad adquisitiva del obrero
the purchasing power of the worker
Creo que el movimiento obrero debe reaccionar de manera efectiva ante estas orientaciones negativas del Consejo Europeo de Estocolmo.
I believe that the labour movement should react decisively to these negative guidelines from the European Council in Stockholm.
La lucha del movimiento obrero contra el anteproyecto de presupuesto ha de incluir toda la política antipopular de la UE.
These decisions by the EU on the anti-grass roots reform of the CAP are also trampling over the limited support for agriculture up to 2013.
un obrero de la fábrica
one of the workers from the factory
Señor Presidente, hace aproximadamente cien años que el movimiento obrero en Europa exigió un tiempo de trabajo obligatorio establecido por ley.
Mr President, it is approximately a hundred years since the labour movement in Europe demanded statutory working time.
SeñorPresidente, hace aproximadamente cien años que el movimiento obrero en Europa exigió un tiempo de trabajo obligatorio establecido por ley.
MrPresident, it is approximately a hundred years since the labour movement in Europe demanded statutory working time.
obrero de la cadena de montaje
assembly line worker
La limitación del tiempo de trabajo ha sido una lucha histórica del movimiento obrero y no deberíamos renunciar a ella en el siglo XXI.
The limitation of working time has been an historic struggle for the labour movement and we should not be giving that away in the 21st century.
el movimiento obrero
the labour movement
el movimiento obrero
the labor movement
obrero eventual
casual worker
Priede y a la Presidencia del Partido Socialista Obrero Español.
The House sent its condolences and sympathy to Mr Priede's family and to the Chairman of the Spanish Socialist party the very same day.
Con objeto de allanar el camino para resolver los crecientes problemas de los trabajadores, hay que redoblar la lucha del movimientos obrero y popular contra la política antipopular de la UE.
Its purpose is to investigate complaints of maladministration by the institutions of the Ε U and by the governments of the Member States.
El Consejo Profesional del Movimiento Obrero danés ha llamado la atención sobre el hecho de que ha sido la reducción del déficit la que reducido a la mitad las inversiones realizadas en Dinamarca.
The Economic Council of the Labour Movement in Denmark has pointed out that it is precisely the reduction in the deficit that has halved investment in Denmark.
Quiero recordar aquí a Joan Colom, al que todos conocemos, que repetía continuamente que no le parecía justo que un español rico pagase menos impuestos a Europa que un obrero alemán.
Members of this House will remember JoanColom. He was forever saying that he felt it was unfair for a rich Spaniard to pay fewer taxes to Europe than a German manual labourer.