"muro" in English

QUICK TRANSLATIONS
"muro" in English
muro{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
muro{masculine}
wall{noun}
Un muro que simboliza la conquista no es el tipo de muro que garantiza la seguridad.
A wall that stands as a symbol of conquest is not the sort of wall that makes for safety.
La cuestión es si denominaremos ese capítulo la caída del muro o el desplazamiento del muro.
The question is whether we will call the chapter the fall of the wall or the moving of the wall.
Después, conocimos el muro de Berlín y el muro de Jerusalén.
Since then, we have had the Berlin wall and the Jerusalem wall.
barrier{noun} (wall)
La actividad de asentamiento alrededor de Jerusalén y a lo largo del muro de separación son las dos cuestiones más urgentes.
Settlement activity in and around Jerusalem and the route of the separation barrier are the two most pressing issues.
Es mejor tender puentes y el diálogo entre las partes que levantar muros y barreras.
Bridge-building and dialogue between parties is better than the setting up of walls and barriers.
Con respecto al muro, separación, barrera o valla, sea cual sea el eufemismo que se desee utilizar, la Unión ha expresado su preocupación.
With regard to the wall, separation, barrier or fence – whatever euphemism one would wish to use – the Union has expressed its concern.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "muro" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es el muro contra la pobreza y el ladrillo con el que se construye el desarrollo.
It is the bulwark against poverty and the building block of development.
Poettering lo dijo también en la última sesión parlamentaria: el muro es una ignominia.
Time is short and I believe that two initiatives are extremely important.
El muro es destructivo, pero sobre todo constituye un anexión de territorio.
Today, we have had Naomi Kazan and Jamal Zakut here; we are going to have Yossi Beilin and Yasser Abed Rabbo here.
El Muro de Berlín fue derribado y nuestra Revolución Naranja también se ha convertido en un nuevo símbolo de esta Europa democrática.
This all constitutes a further reason to welcome you in our midst, albeit for a short time.
el coche se precipitó a toda velocidad contra el muro
the car hurtled into the wall at full speed
un muro liso desprovisto de toda decoración
a blank wall unrelieved by any decorative features
Cuando pasen a ser 25 Estados miembros, romperán un muro entre oriente y occidente que antaño parecía infranqueable.
When you enlarge to 25 Member States, you will cross a divide between east and west that once seemed unbridgeable.
el camión se llevó el muro por delante ¡paf!
the truck crashed slap-bang through the wall
La resolución llega a solicitar que las partes del muro que ya se han construido se derriben.
When we consider what we have achieved in the Balkans in recent years, and how we have managed to bring peace, that is a very positive sign.
Debo recordar a la Cámara que el derrocamiento del comunismo en Polonia fue anterior a la caída del Muro de Berlín.
In the nineteenth century Europe often tried to forget that the Polish people existed and had a right to independence.
estaba sentada en el muro balanceando las piernas
she sat on the wall, swinging her legs
Las naciones de Europa miraban a dos lados del mismo muro: el alambre de espino nos dividió en dos durante medio siglo.
In his letter to Vytautas Landsbergis and me, Mr Frattini has written recently that your history is our history too.
El nuevo muro que Europa intenta levantar a lo largo de sus fronteras no consigue encauzar la marea de los que llegan.
According to surveys, 70% of the youth of North Africa are seeking to cross to the other shore of the Mediterranean Sea.
Siempre he apoyado el muro de seguridad sobre la base de que ha salvado vidas humanas frente a los terroristas suicidas.
I have always supported the security fence on the basis that it has saved human lives from the evil of suicide bombers.
construyeron un muro alrededor del jardín
they built a wall round the garden
asomó la cabeza por encima del muro
his head popped up from behind the wall
se trepó al muro y atisbó por encima
he climbed the wall and peered over
Es ingenuo pensar que los Estados miembros de la UE pueden construir un muro a su alrededor para protegerse de las amenazas económicas externas.
Trying to protect unprofitable industry from international competition is therefore no permanent solution.
asomó la cabeza por encima del muro
he stuck his head up over the wall
Me gustaría llamar su atención sobre una delegación de esta Cámara que ha ido a ver la construcción conocida coloquialmente como« el muro».
I said that it would be foolhardy to suggest that circumstances do anything other than contribute to the situation.