"montaje" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
montaje{masculine}
assembly{noun}
Opel Amberes era una empresa de montaje de automóviles moderna y exitosa.
Opel Antwerp was a modern and successful car assembly business.
No tenemos fábricas propias de automóviles, ni siquiera plantas de montaje.
We have no indigenous car manufacturing plants, not even assembly plants.
instrucciones para el montaje
assembly instructions
ass'y{noun} [abbr.] (assembly)
frame-up{noun} [coll.]
montage{noun}
Dispénsenos de los montajes político-mediáticos que se realizaron durante la guerra del Golfo.
Let us get rid of the political and media montages which took place during the Gulf War.
assembly{noun} [naut.]
Opel Amberes era una empresa de montaje de automóviles moderna y exitosa.
Opel Antwerp was a modern and successful car assembly business.
No tenemos fábricas propias de automóviles, ni siquiera plantas de montaje.
We have no indigenous car manufacturing plants, not even assembly plants.
instrucciones para el montaje
assembly instructions
block{noun} [naut.]
cutting{noun} [film&tv]
assy{noun} [engin.] [abbr.] (assembly)
link{noun} [IT] (in compilation)
setup{noun} [pej.] (situation, arrangement)
Así se ha puesto en evidencia un montaje grotesco en su falta de legitimidad jurídica.
This revealed a grotesque set-up in terms of its lack of legal legitimacy.
montaje{feminine}
editing{noun}
montaje de efectos sonoros
sound effects editing
montaje por antítesis
editing by antithesis
montaje por analogía
editing by analogy
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "montaje" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Incluso los americanos, y esto es nuevo, mencionan este montaje tan evidente.
Even the Americans are, for the first time, considering this obvious arrangement.
¿Quién puede creer que un montaje así no apoyará las posiciones de la Comisión?
Who is going to believe that such a structure will not support the Commission's views?
¿Quién puede creer que un montaje así no apoyará las posiciones de la Comisión?
Who is going to believe that such a structure will not support the Commission' s views?
Así se ha puesto en evidencia un montaje grotesco en su falta de legitimidad jurídica.
This revealed a grotesque set-up in terms of its lack of legal legitimacy.
En 2000, volvió a superar la hazaña con el montaje de La Odisea de Homero.
Champagne's next assignment for Cirque was to co-direct ZUMANITY with René Richard Cyr.
Peso: 2.5 kg (5.5 lb) incluido el kit de montaje para techos duros y sin incluir
Weight: 2.5 kg (5.5 lb) including hard ceiling mount excluding
poste y el propio montaje deben estar diseñados para minimizar las vibraciones.
and the mount itself should be designed to minimize vibrations.
Para ver las posibilidades de montaje, consulte Accesorios de escuadra AXIS T90A.
For mounting possibilities, see AXIS T90A Bracket Accessories.
Peso: 1,1 kg (2,4 libras), con montaje en falso techo: 1,6 kg (3,5 libras)
Weight: 1.1 kg (2.4 lb.), with drop-ceiling mount: 1.6 kg (3.5 lb.)
La cámara incluye diversos accesorios de montaje que permiten una instalación rápida y sencilla.
The camera include various mounting accessories enabling quick and easy installation.
La cámara incluye diversos accesorios de montaje que permiten una instalación rápida y sencilla.
The camera includes various mounting accessories enabling quick and easy installation.
una esquina de un edificio se puede utilizar un montaje en pared normal, junto con un adaptador
To install an enclosure at a corner of a building, a normal wall mount,
Para una mayor flexibilidad de montaje, dispone también de una extensión opcional (100 mm o 4,0").
For higher mounting flexibility, an optional extension is also available (100 mm or 4.0”).
La pinza de montaje permite la instalación de la cámara en estantes.
A mounting clamp allows the camera to be installed in shelves.
El restablecimiento de la tensión de arco sólo es posible mediante el montaje de una nueva caja de resonancia.
The only way to correct this condition would be to replace the esoundboard.
El soporte de montaje se puede instalar en la pared y en el techo.
The mounting stand can be installed on wall and ceiling.
Cámara a prueba de impactos para montaje en superficie con carcasa reforzada y conexión de cable protegida.
Impact resistant camera for surface mount with reinforced housing and protected cable connection.
Otras escuadras de montaje están disponibles como accesorios.
Other mounting brackets are available as accessories.
Cámara con soporte de montaje para techo duro: 1.9 kg (4,2 libras)
Camera with hard ceiling mount: 1.9 kg (4.2 lb.)
La cámara AXIS Q1602-E con nivel de protección IP66 incluye un soporte para montaje en pared, parasol y cable Ethernet.
The IP66-rated AXIS Q1602-E comes with a wall mount bracket, sunshield and Ethernet cable.