"mock" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
mock{adjective}
simulado{adj.}
mock trial
juicio simulado
burlarse {r. v.}
The freedom to mock and criticise certain excesses, be they political or religious, are necessary in all democracies.
La libertad para poder burlarse y criticar ciertos excesos, sean políticos o religiosos, es necesaria en todas las democracias.
Mr President, privately you can believe what you like, like any of us, but you must not mock us!
Señor Presidente, en privado usted -al igual que cualquiera de nosotros- podrá creer lo que quiera, pero no puede burlarse de nosotros.
to mock at sth
burlarse de algo
to mock[mocked · mocked] {transitive verb}
Mr President, privately you can believe what you like, like any of us, but you must not mock us!
Señor Presidente, en privado usted -al igual que cualquiera de nosotros- podrá creer lo que quiera, pero no puede burlarse de nosotros.
to mock at sth
burlarse de algo
Flanders and Belgium, on the other hand, opted for mock transparency by lumping all the figures together, which made proper analysis impossible.
Flandes y Bélgica, en cambio, han preferido burlarse de la transparencia acumulando todas las cifras, lo que hace imposible un análisis objetivo.
But there never came a messenger to them but they did mock him.
y jamás vino a ellos un enviado del que no se burlaran.
Freedom does not insult, it does not despise anyone, it does not mock, it does not demean and it does not make fun of what is holy.
La libertad no insulta, no desprecia a nadie, no se mofa, no degrada y no se burla de lo sagrado.
Allah shall mock at them and let them go on in their rebellion, blindly wandering on.
Dios les devolverá sus burlas, y les dejará en su desmesurada arrogancia por un tiempo, vagando ciegos de un lado para otro:
SYNONYMS
Synonyms (English) for "mock":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mock" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This is a mock-up of how one of these labels will look in future.
Aquí tienen el modelo de una etiqueta de este tipo tal como la que prevemos para el futuro.
There is only one small and very fragile thing that many people mock and which is simply called ‘ democracy’.
¡Con una historia como la que tiene a sus espaldas Europa, sencillamente no podemos hacerlo!
There is only one small and very fragile thing that many people mock and which is simply called ‘democracy’.
Solo existe una pequeña cosa muy frágil a la que muchos se suman y que se llama simplemente «democracia».
But what ails those who disbelieve that they rush around you (Muhammad) open-eyed (in mock amazement),
¿Qué les pasa, pues, a los que se empeñan en negar la verdad, que corren confusos de un lado para otro delante de ti,
In today's debate we are discussing real issues, and quite rightly not fighting mock battles.
En el debate de hoy estamos hablando de los problemas reales y, acertadamente, no llevamos a cabo ningún simulacro de combate.
Then evil was the end of those who did evil, because they rejected the revelations of Allah and used to mock them.
Dios crea [al hombre] en un principio, y luego lo suscita de nuevo: y, al final, todos seréis devueltos a Él.
I am afraid this may only be a mock trial.
Temo, por tanto, que sólo sea un simulacro de proceso.
Say, "Mock ye!
Di: “¡Seguid burlándoos, que, ciertamente, Dios divulgará eso que tanto teméis!
The performance usually features 12 actors who employ gestures, pantomime, mock combat and acrobatics, as well as stylized dancing and singing.
El acompañamiento musical consta de instrumentos de cuerdas, de viento y de percusión.
don't mock the afflicted
no te burles de las desgracias de otros
don't mock the afflicted
no te burles de las desgracias de otro
Shortly afterwards, the Hungarian Foreign Minister, together with his Austrian counterpart, Alois Mock, cut through the Iron Curtain.
Poco después, el Ministro de Asuntos Exteriores húngaro, junto con su homólogo austríaco, Alois Mock, desmanteló el Telón de Acero.
in a mock-solemn tone
parodiando un tono solemne
I hope that the Council and the Commission can step up their protests against the dictator in Havana, who continues to mock the whole world.
Espero que el Consejo y la Comisión puedan acelerar sus protestas contra el dictador en La Habana, que sigue riéndose de todo el mundo.
I hope that the Council and the Commission can step up their protests against the dictator in Havana, who continues to mock the whole world.
Me complace especialmente un nuevo capítulo en el que se analiza la eficacia de los instrumentos y las iniciativas de la Unión Europea.
You have just heard confirmation, from Mr Sylla, that this planned mock trial is at least going to be adjourned for a few days.
Acaban ustedes de recibir la confirmación, en boca de nuestro colega Sylla, de que el simulacro de juicio así previsto será al menos aplazado algunos días.
to mock at sth
burlarse de algo
to mock at sth
ridiculizar algo
mock satin
tela imitación satén
mock trial
simulacro de juicio