"matter" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
matter{noun}
This is not a matter of institutional competence; it is a matter of substance.
No se trata de una cuestión de competencia institucional; es una cuestión de sustancia.
This is not a matter of presentational nuance. It is a matter of substance.
No es una cuestión de matices en la presentación, sino de la propia esencia.
It is a matter of the environment, and it is a matter of costs.
Es una cuestión ambiental y también una cuestión de costes.
That, however, is a national matter; it is not a matter for European legislation.
Pero eso es un asunto nacional; no es un asunto que ataña a la legislación europea.
The matter of football hooliganism was under the human rights matters.
El asunto del vandalismo futbolístico figura entre los asuntos relativos a los derechos humanos.
It is not only a matter of bookkeeping, but also a matter of effectiveness.
No se trata solamente de un asunto de contabilidad, sino de efectividad.
tema{m}
Therefore, there is a very simple solution to the matter under consideration.
Por lo tanto, el tema que se está examinando tiene una contestación muy fácil.
We therefore believe that the matter deserves substantive consideration.
Creemos, por ello, que el tema merece una consideración sustantiva.
The European Commission subsequently carried out an analysis of this matter.
Posteriormente, la Comisión Europea llevó a cabo un análisis sobre el tema.
Naturally, we are hoping for the support of the European Parliament in this matter.
Naturalmente, esperamos el respaldo del Parlamento Europeo en esta materia.
Mr President, I should like to begin by saying that this is an important matter.
Señor Presidente, quisiera comenzar diciendo que esta materia es importante.
Unfortunately, the US is complicit in this matter with the European Central Bank.
Por desgracia, los EE.UU. son cómplices en la materia con el Banco Central Europeo.
caso{m}
In any case, we are prepared to cooperate constructively in this matter.
En cualquier caso, estamos dispuestos a colaborar de manera muy constructiva.
In any case, it is not a matter of advocating a general drop in pay.
En ningún caso se trata de plantear un descenso generalizado de los salarios.
If rejected, the matter will be referred back to the appropriate committee.
En caso de rechazo, la cuestión se devolverá a la comisión competente.
This is particularly valid with regard to the matter of prices.
Naturalmente, esto es válido en particular tratándose de la cuestión de los precios.
I am particularly grateful to them for dealing with the matter with such great speed.
En particular, les agradezco la rapidez con la que se han ocupado del asunto.
In particular, it was becoming a matter of urgency to define the concept of ‘network’.
En particular, era urgente definir el concepto de «red».
affaire{m} (caso)
affair{m} (caso)
matter(also: pus)
pus{m} [med.]
It is not an urgent matter to come up with another new law, another legislative package.
No urge presentar una nueva normativa, otro paquete legislativo, pus ya tenemos todo un acervo medioambiental en la Directiva sobre la gestión de los residuos de industrias extractivas.
sustancia{f} [phil.]
This is not a matter of institutional competence; it is a matter of substance.
No se trata de una cuestión de competencia institucional; es una cuestión de sustancia.
We still know little about this substance, and its production, for that matter.
Todavía sabemos muy pocas cosas de esta sustancia y de su producción.
vegetable matter
sustancia vegetal
galeradas{f} [print]
manuscrito{m} [print]
If it will help matters, I shall withdraw the comment that Mrs Breyer was lying, although it does not appear in the script for my speech.
Breyer la palabra mentira, que tampoco figura en el manuscrito de mi intervención.
to matter[mattered · mattered] {intransitive verb}
We firmly reject the FTAs (no matter how mystifying they are made to seem).
Rechazamos rotundamente los ALC (sin importar lo mistificados que puedan encontrarse).
They represent the future of our society, no matter what background they come from.
Ellos representan el futuro de nuestra sociedad, sin importar el origen del que procedan.
Windows will remember every search, no matter how complicated.
Windows recordará todas las búsquedas, sin importar lo complicadas que sean.
We firmly reject the FTAs (no matter how mystifying they are made to seem).
Rechazamos rotundamente los ALC (sin importar lo mistificados que puedan encontrarse).
They represent the future of our society, no matter what background they come from.
Ellos representan el futuro de nuestra sociedad, sin importar el origen del que procedan.
Windows will remember every search, no matter how complicated.
Windows recordará todas las búsquedas, sin importar lo complicadas que sean.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "matter":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "matter" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Moreover, the two Member States have agreed to resume discussions on the matter.
Por otra parte, ambos Estados han aceptado reanudar la negociación al respecto.
The United States and China must be called to account forcefully on this matter.
Debemos pedir firmemente cuentas a los Estados Unidos y China en este aspecto.
Secondly, we must not forget that this is very much a matter for subsidiarity.
En segundo lugar, nos encontramos en plena subsidiariedad, no hay que olvidarlo.
Mr President, much attention has been given to the matter we are working on today.
Señor Presidente, se ha prestado mucha atención al expediente que hoy nos ocupa.
We were recently rapped on the knuckles by the Commission regarding this matter.
También a nosotros nos ha dado un toque de atención recientemente la Comisión.
The situation of women in Saudi Arabia is a matter of very considerable concern.
La situación de las mujeres en Arabia Saudí es motivo de considerable preocupación.
Ladies and gentlemen, I believe this is a truly strategic matter at the moment.
Señorías, creo que este es un tema verdaderamente estratégico en este momento.
I think that the Commission has already been working on this matter for some time.
Pienso que la Comisión ya está trabajando en este ámbito desde hace mucho tiempo.
Under no circumstances, as a matter of principle, can we accept this approach.
En ninguna circunstancia, por principio, podemos aceptar esta manera de proceder.
Mr Posselt, I suggest that you give your opinion on the matter in due course.
– Señor Posselt, le propongo que se exprese al respecto dentro de un momento.
To my knowledge, Mr Groote, the Commission has not changed its view on this matter.
A mi juicio, señor Groote, la Comisión no ha cambiado de opinión a este respecto.
This is the heart of the matter, and you have not addressed this in any way.
Este es el origen del problema planteado, el cual no ha abordado en modo alguno.
Finally I would like to make a single comment concerning the matter of exports.
Y por último, quiero hacer un único comentario con respecto a la exportación.
Of course there is none, since the Community has no jurisdiction on this matter.
Esto es evidente, puesto que la Comunidad no tiene competencia alguna en este campo.
I do not prejudge its outcome - it is still a matter of debate and controversy.
No prejuzgo los resultados del mismo: sigue siendo objeto de debate y controversia.
This is why, on this matter, we agree with the Commission' s current proposal.
Por eso, estamos de acuerdo a ese respecto con la propuesta actual de la Comisión.
There have been thousands of pages of correspondence on this matter over many years.
Con los años se han escrito miles de páginas de correspondencia sobre este tema.
Commissioner, fair economic relations must be established as a matter of urgency.
Señor Comisario, es necesario establecer con urgencia relaciones económicas justas.
I also thank Commissioner Špidla for the help he has provided on this matter.
Recuerdo, también, al Comisario Špidla por lo que nos ha ayudado en este dossier.
Whether this will bear fruit is a different matter, but we should at least try.
Si esto dará sus frutos o no es otro tema, pero al menos debemos intentarlo.