"mar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"mar" in English
mar{masculine/feminine}
"mar" in Spanish
to mar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
mar{masculine/feminine}
sea{noun}
El Mar Báltico en particular es un mar muy sensible con agua salobre.
The Baltic Sea, in particular, is an extremely sensitive sea with brackish water.
Sin duda, el Mar Negro se ha convertido en un mar interior parcial de la Unión Europea.
The Black Sea has indeed become a partially internal sea of the European Union.
El mar une, el mar es de todos, el mar no tiene fronteras.
The sea unites, the sea belongs to everyone, the sea has no borders.
enturbiar[enturbiando · enturbiado] {v.t.} (relación, felicidad)
nublar {v.t.} [poet.] (felicidad)
opacar {v.t.} [LAm.] (deslucir)
viciar[viciando · viciado] {v.t.} (estilo, lenguaje)
The two other reports are also marred by such ideological attitudes.
Los otros dos informes están viciados también con los mismos apriorismos ideológicos.
to mar[marred · marred] {transitive verb}
Despite the flaws and irregularities which marred the presidential elections, the atmosphere in Kazakhstan remains relatively liberal.
A pesar de los fallos y las irregularidades que han deslucido las elecciones presidenciales, el ambiente en Kazajstán sigue siendo relativamente liberal.
However, the opposition and a number of non-governmental organisations declared that the elections had been marred by fraud.
Sin embargo, la oposición y un gran número de organizaciones no gubernamentales han declarado que las elecciones se han visto estropeadas por el fraude.
It was not easy and quite clearly was marred by those who thought to deviate the results of the conference for their own narrow political ends.
No fue fácil y fue también claramente estropeada por aquellos que pensaron que podían desviar los resultados de la conferencia para sus propios y limitados fines políticos.
They have not dared to break with the nationalistic approach which is really marring the European atmosphere and, in my opinion, they should have put forward a truly European proposal.
No han osado romper esa dinámica nacionalista que está realmente estropeando el ambiente europeo y deberían haber hecho, a mi juicio, una propuesta europeísta.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "mar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La Unión participa ya en los trabajos del Consejo euroártico del mar de Barents.
The Union is already involved in the work of the Barents EuroArctic Council.
No malvendamos nuestros títulos y nuestras cualificaciones de los oficios del mar.
We must not sell off our seafarers’ diplomas and qualifications on the cheap.
(EN) Mar sin de ba mhaith liom leasú béil a mholadh faoin mheancóg cló a leasú in 183.
Mar sin de ba mhaith liom leasú béil a mholadh faoin mheancóg cló a leasú in 183.
Garanticemos un alto nivel de formación y de remuneración a las gentes del mar.
We must guarantee a high level of training and remuneration for seafarers.
Los buques que circulan por el mar suelen atracar en puertos de diferentes países.
Ships moving around are typically serving harbours of different countries.
Cada año se vierten directamente en el mar Báltico ingentes cantidades de petróleo.
Every year huge quantities of oil are discharged directly into the Baltic.
Medidas específicas en el sector agrícola en favor de las islas menores del mar Egeo (
Specific measures for agriculture in favour of the smaller Aegean islands (
El motivo de mi intervención hoy es el marco de pesca común en el mar Báltico.
What I would like to address today is the framework for the common fishing of the Baltic.
Eso incluye contactos, por ejemplo, relativos al gasoducto trans Mar Caspio, Nabucco.
This includes contacts, for instance, regarding the trans-Caspian gas pipeline, Nabucco.
Señor Presidente, Shakespeare escribió que Bohemia está a orillas del mar.
Mr President, Shakespeare wrote that Bohemia was located on the seacoast.
Mar adentro, en el Báltico, 1 800 barcos realizan constantemente vertidos de diversas maneras.
Out in the Baltic, 1 800 vessels are dumping in more ways than one all the time.
No se trata solo de que se esté contaminando el mar y causando un gran daño a la pesca.
Mr President, illegal discharges of oil from ships is a major problem in Danish waters.
Esto puede fortalecer el trabajo medioambiental en el mar Báltico.
This can reinforce the environmental work being done in connection with the Baltic.
En comparación con la producción total de legislaciones supone apenas una gota de agua en el mar.
Compared to the legislative machinery as a whole, it is only a drop in the ocean.
El sector marítimo europeo se enfrenta a una escasez creciente de gente de mar cualificada.
The European maritime sector is facing an ever-growing shortage of qualified seafarers.
En mi opinión hemos logrado un buen acuerdo para los pasajeros que viajan por mar.
In my opinion, we have a good agreement for maritime passengers.
En mi opinión, no se puede comparar el mar Báltico con el Mediterráneo.
I do not believe that the Baltic can be compared to the Mediterranean.
Los seres humanos no podemos vivir allí, pero sí sacamos cada vez más provecho del mar.
People cannot live there but we make ever more intensive use of it.
3er Foro Juvenil Iberoamericano del Patrimonio Mundial (Santillana del Mar y Zaragoza, España.
3rd World Heritage Ibero American Youth Forum (Santillana del Mar and Zaragoza, Spain.
Nuestro trabajo consiste en aportar las propuestas referidas a la formación de la gente del mar.
Our work involved supplying proposals relating to the training of seafarers.