"to make clear" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
significar{v.t.} [form.] (expresar)
to make clear{transitive verb}
It is a message addressed to a people who, as the facts make clear, is being denied the freedom to choose its leaders.
Se trata de un mensaje dirigido a un pueblo al que, como evidencian los hechos, se está negando la libertad de elegir a sus dirigentes.
useful..." in canon 766, make clear the exceptional nature of such cases as well as the fact that such must always be done iuxta Episcoporum conferentiae praescripta.
en casos particulares lo aconseja la utilidad »— evidencia la excepcionalidad del hecho. El can. 766, además, precisa que se debe siempre obrar iuxta Episcoporum conferentiae praescripta.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to make clear" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The first is that the Council make clear progress in the fight against terrorism.
La primera, que el Consejo avance claramente en la lucha contra el terrorismo.
Yes, maritime transport needs sovereign States that make it clear how they stand.
Sí, el transporte marítimo necesita Estados soberanos que aclaren su posición.
Let us make it clear: we are not making an exception for any sector of our industry.
Seamos claros: no vamos a hacer ninguna excepción para ningún sector industrial.
Mr Colom i Naval, I would like to make this quite clear: content was not the issue.
Señor Colom i Naval, no se trataba de una cuestión de fondo, que quede muy claro.
We must make it unmistakably clear that we reject bilateralism and protectionism.
Hay que dar una respuesta negativa inequívoca al bilateralismo y al proteccionismo.
It is important that we make clear to them as well the horrors of both regimes.
Es importante que les dejemos claro también a ellos los horrores de ambos regímenes.
I am not saying that I am against it; I just want to make the proportions clear.
No digo que esté en contra, solo quiero que queden claras las proporciones.
There is a connection between the two and I will make that clear in my remarks.
Existe una relación entre ambas cuestiones, y esto quedará claro en mi intervención.
Supranational control would make the issue less clear in the democratic debate.
Una gestión supranacional no clarificaría la cuestión dentro del debate democrático.
I would like to make one thing clear: Europe cannot afford a 20% unemployment rate.
Quisiera dejar algo claro: Europa no puede soportar una tasa de desempleo del 20 %.
I would like to make it very clear that Europe has been neither inactive nor passive.
Me gustaría decir muy claramente que Europa no ha permanecido inactiva ni pasiva.
But, let us make it very clear that we are not liberalising the piloting service.
Pero, digámoslo muy claramente, no se liberaliza el servicio de practicaje.
Here too you must make a clear, unequivocal statement in support of Parliament.
También aquí se debe realizar una declaración clara y unívoca a favor del Parlamento.
Therefore, I would like to make it clear that these statements are entirely untrue.
Así pues, quiero dejar claro que estas afirmaciones son absolutamente falsas.
Let me make one more thing clear: I believe that we need the Atlantic Alliance.
Permítanme aclarar otro punto: creo que necesitamos a la Alianza Atlántica.
That would be necessary to make it clear where the European Union is heading.
Sería una condición necesaria para dejar claro hacia dónde camina la Unión Europea.
I assume that he is not here, but I would like to make that clear once and for all.
Supongo que no se halla presente, pero quiero dejar esto claro de una vez por todas.
What I wanted to make very clear is that we need to treat Germany as a separate case.
Lo que quería dejar claro es que tenemos que considerar a Alemania un caso aparte.
However, we wish to make clear our position on the points relating to minimum wages.
Sin embargo, queríamos dejar clara nuestra opinión respecto a los salarios mínimos.
Ladies and gentlemen, allow me to make one thing clear, so that we are agreed.
Señorías, permítanme hacer una aclaración para que todos estemos de acuerdo