"leg" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
leg{noun}
leg(also: foot, duck)
pata{f}
It needs an economic leg and a political leg.
Necesita una pata económica y una pata política.
It also needs a cultural leg which must be equally strong.
También necesita una pata cultural que tiene que ser igual de robusta.
It is as much use as a plaster on a wooden leg.
Sirve tanto como poner una tirita en una pata de palo.
caña{f} (de la bota)
choclo{m} [Chile] [coll.] (pierna de mujer)
gamba{f} [slg.] (pierna)
trutro{m} [Chile] [coll.] (de mujer)
leg(also: shank)
leg(also: lap, phase, stage)
. - Mr President, I welcome the Prime Minister on this, the first leg, of the 'Brown G20 World Tour'.
. - Señor Presidente, doy la bienvenida al Primer Ministro en esta, la primera etapa de la "Gira Mundial Brown G-20".
In January 2011, as provided for in the CPA, a referendum marked the last leg of the road towards the independence of the south from northern Sudan.
En enero de 2011, conforme a lo dispuesto en el AGP, un referéndum ha marcado la última etapa del camino hacia la independencia del Sudán Meridional del Sudán Septentrional.
Mr President, Mrs Quisthoudt-Rowohl, ladies and gentlemen, with this third reading in the European Parliament, we have reached the second-last leg of a long and sometimes difficult journey.
Señor Presidente, señora Ponente, Señorías, con esta tercera lectura del Parlamento Europeo, llegamos a la penúltima etapa de un largo recorrido que a veces resultó arduo.
Navigate your computer by using a BlueTrack Technology mouse on a picnic table, your living room floor, the armrest of a lobby chair, or even your pant leg.
Navegue en su equipo utilizando el ratón de BlueTrack Technology sobre una mesa de picnic, el suelo del salón, el brazo de una silla de vestíbulo o incluso la pernera del pantalón.
pierna{f} [anat.]
Otherwise, I should have been at home with my leg in plaster.
En caso contrario, habría estado en mi casa, en la cama y con la pierna hecha un paquete.
As her leg started to hurt, she went to see a doctor.
En pleno viaje empieza a dolerle la pierna y decide ir al médico.
That over-confidence cost him his left leg.
Esta confianza excesiva le costó la pierna izquierda.
de la pierna{noun} [anat.]
Leg ulceration is a common, chronic, recurring condition.
La úlcera de la pierna es una enfermedad frecuente, crónica y recurrente.
The estimated prevalence of leg ulcers in the UK population is 1.5 to 3 per 1000.
La prevalencia calculada de las úlceras de la pierna en la población del Reino Unido es 1,5 a 3 cada 1 000.
To assess the effects of EMT on the healing of venous leg ulcers.
Evaluar los efectos de la terapia electromagnética sobre la cicatrización de las úlceras venosas de la pierna.
en la pierna{noun} [anat.]
More severe restriction of the blood supply may produce pain at rest, leg ulcers or gangrene.
Una restricción más grave del suministro de sangre puede producir dolor en reposo, úlceras en la pierna o gangrena.
Intermittent claudication is pain in the leg that is brought on by walking and which is relieved by rest.
La claudicación intermitente es el dolor en la pierna que se produce al caminar y que es aliviada por el descanso.
I was vaguely aware of a pain in my leg
era vagamente consciente de un dolor en la pierna
entrepierna{f} [cloth.]
leg(also: hind leg)
pernil{m} [gastro.]
baked leg of venison
pernil de corzo al horno
leg of chamois
pernil de gamuza
leg of lamb
pernil de cordero
leg(also: drumstick)
muslo{m} [gastro.]
leg(also: cathetus)
cateto{m} [math.]
leg(also: pin)
patilla{f} [electr.]
SYNONYMS
Synonyms (English) for "leg":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "leg" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
They carry out this work, and without legislation they have no leg to stand on.
No obstante, sin una legislación adecuada, llevan todas las de perder.
LegCl 8).
delante del tálamo nupcial" (cf. Legg. S. Ch. 8: FF 3.170-3.172).
So there is still no commitment to abolish the cruel, leg-hold traps.
Conque aún no hay un compromiso para abolir las trampas crueles.
It also needs a cultural leg which must be equally strong.
También necesita una pata cultural que tiene que ser igual de robusta.
There is no evidence that low frequency ultrasound improves the healing of venous leg ulcers.
El tratamiento generalmente incluye el uso de apósitos para heridas y medias de compresión o vendas.
As we know the monetary leg is very well developed and for obvious reasons.
La parte monetaria, lo sabemos, y los apreciamos además, está muy desarrollada y ello por razones evidentes.
Secondary outcomes included compliance, severity and the occurrence of other leg injuries.
Los resultados secundarios fueron: cumplimiento, gravedad y aparición de otras lesiones de miembros inferiores.
I consider the role played by the Commission in this straightforward leg trap affair is highly suspect.
Considero que la Comisión ha desempeñado un dudoso papel en este desagradable asunto de los cepos.
Performance that is faster and gives your company a leg up.
Rendimiento superior que supone una ayuda para su empresa.
Compression of the leg, using bandages or hosiery (stockings), can help heal most of these ulcers.
La compresión, mediante el uso de vendajes o calcetería (medias) puede ayudar a cicatrizar estas úlceras.
don't you believe him, he's pulling your leg again
no le creas, es otra de sus tomadura de pelos de tomadura de pelo
Deep venous incompetence (DVI) is a problem in the veins that can lead to leg ulcers (sores), pain and swelling.
No hay suficientes pruebas sobre los efectos de la cirugía para la insuficiencia venosa profunda.
Similar results were reported for oedema, leg volume, leg circumference and pruritis.
El tratamiento conservador de la insuficiencia venosa crónica (IVC) consiste principalmente en el tratamiento por compresión.
The British Government does not have a leg to stand on.
El Gobierno británico lleva todas las de perder.
I am not saying that it is a bad thing, but I do think that it still amounts to a sticking plaster on a wooden leg.
No estoy diciendo que sea algo malo, pero sí creo que equivale a poner una tirita en una pata de palo.
he's really tedious, he could talk the hind leg off a donkey
es un pesado, se enrolla como una persiana
It is as much use as a plaster on a wooden leg.
Sirve tanto como poner una tirita en una pata de palo.
the table wobbles, we need to wedge something under the leg
la mesa se mueve, hay que ponerle un calce
It needs an economic leg and a political leg.
Necesita una pata económica y una pata política.
I organised a visit of MEPs to Hong Kong at the time of the elections to the new LegCo in May of this year.
Organicé una visita de diputados al PE a Hong Kong durante las elecciones al nuevo Consejo Legislativo en mayo de este año.