"lease" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
lease{noun}
I had to renew the lease of my office.
Tenía que renovar el contrato de arrendamiento de mi despacho.
They have to do with the leasing of two buildings in Strasbourg.
Esa información nueva tiene que ver con el arrendamiento de dos edificios en Estrasburgo.
Acquisition, sale or leasing of real estate and land for its technical and management use.
Adquisición, venta o arrendamiento de inmuebles y terrenos, tanto para uso técnico como de gestión.
lease with purchase option
alquiler con opción a compra
They prevent aircraft leasing and therefore have a direct effect on the problem of competition, which has just been mentioned.
Evitan, en efecto, el alquiler de aeronaves y pertinentemente afectan también directamente el problema de competencia que se acaba de mencionar.
In the future we want closer attention to be paid to all aspects of purchasing, leasing and renovation.
En el futuro, queremos que se preste una mayor atención a todos los aspectos relacionados con la adquisición, alquiler y renovación de inmuebles.
to lease out
dar en arriendo
lease(also: let)
I had to renew the lease of my office.
Tenía que renovar el contrato de arrendamiento de mi despacho.
The case concerns the prolonging of the lease of the Sevastopol naval base up to 2050.
Me refiero a la prórroga del contrato de arrendamiento de la base naval de Sebastopol hasta 2050.
leasing{m} (contrato)
Take the case of Kenya and the Anglo Leasing scandal.
Tomemos el caso de Kenia y el escándalo de Anglo Leasing.
Where investments in the fishing sector were financed by leasing contracts, the total amount covered by the contract was treated as valid expenditure.
Allí donde se han financiado inversiones en el sector pesquero mediante leasing, la suma global ha sido considerada como un gasto subvencionable.
These special, supplemental licenses are for purchase by PC rental or leasing companies which buy and continue to own fleets of PCs.
Estas licencias complementarias y espaciales las adquieren las empresas de alquiler o leasing de PCs, que compran equipos y mantienen la propiedad de su parque de PCs.
to lease out
dar en usufructo
* rent, lease or lend the software; or
* Alquilar, arrendar o prestar el software ni
rent, lease or lend the software;
alquilar, arrendar o prestar el software
In various cases previously institutions have purchased or leased property at prices above the market rate.
En varios casos anteriores, las instituciones de la UE han comprado o arrendado una propiedad a precios mucho más elevados que los de mercado.
to lease[leased · leased] {transitive verb}
to lease out
dar en arriendo
to lease out
dar en usufructo
SYNONYMS
Synonyms (English) for "lease":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "lease" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
exemption in respect of use, sale or lease of foreign vessel (GATT1994,3(c))
Consejo General, responsabilidad por el establecimiento de (OMC IV,2)
This may also give a new lease of life to Romania's relations with Ukraine.
Esto también puede dar una nueva oportunidad de renovación a las relaciones de Rumanía con Ucrania.
To set up the original lease they charged me GBP 300; that seemed quite enough to me.
Para poner en regla el contrato original me cobraban 300 libras esterlinas; eso ya me parecía bastante.
Sell, lease or sublicense results or access to the Bing Maps API or Bing Maps.
Vender, alquilar o conceder bajo licencia resultados o el derecho de acceso a la API de Bing Maps o a Bing Maps.
The two summits between the EU and the United States must lead to a new lease of life in our relations.
Las dos cumbres de la Unión Europea y los Estados Unidos tienen que servir para reconducir nuestras relaciones.
More and more components of what we throw out and discard are given a second, or third, lease of life.
Cada vez son más los componentes que tiramos y no queremos y que se pueden utilizar una segunda y hasta una tercera vez.
the works have given the hotel a new lease of life
el hotel ha quedado como nuevo con los arreglos
In short, a new lease of life is needed.
En resumen, se necesita un nuevo aliciente.
In short, Galileo has a new lease of life.
En suma, Galileo tiene una segunda vida.
The two summits between the EU and the United States must lead to a new lease of life in our relations.
Estoy seguro de que no diré nada nuevo si enumero las cuestiones críticas que deben figurar siempre en el orden del día una y otra vez.
the news gave us a fresh lease on life
la noticia nos devolvió las esperanzas
the operation has given him a new lease on life
ha revivido con la operación
The multi-ethnic society is indeed being given another lease of life and dialogue is central to the parties.
Efectivamente, el carácter multiétnico de la sociedad va a tener otra oportunidad y se le da suma importancia al diálogo entre los partidos.
capitalized lease obligations
obligaciones de arrendamiento capitalizadas
This shows that the EU's structural policy is in danger of collapse unless its implementation gets a new lease of life.
Esto demuestra que la Política Estructural de la UE amenaza con venirse abajo si no se consigue hacer más eficaz la ejecución de la misma.
the transfer of the lease on the premises
el traspaso del local
I feel we need to give ACP-EU relations a new lease of life and get negotiations back on the tracks of the main Cotonou principles.
Creo que tenemos que revivir las relaciones ACP-UE y devolver las negociaciones a la senda de los principios fundamentales de Cotonú.
lease with purchase option
alquiler con opción a compra
(NL) Mr President, the introduction of the port package has clearly given European port policy a new lease of life.
Señor Presidente, está claro que se ha dado un nuevo impulso a la política europea relativa a los puertos con la introducción del port package.
An easy way for organisations to rent, lease, or outsource PCs to third parties with licensed, qualifying Microsoft software.
Una manera sencilla para que las organizaciones puedan alquilar, ceder o subcontratar PCs a otras compañías con software de Microsoft licenciado y cualificado.