"to leap on" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to leap on" in Spanish
to leap on{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to leap on{intransitive verb}
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to leap on" in Spanish
onpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to leap on" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This may enable us to make the quantum leap to economic and social union in Europe.
Esto quizá nos permita dar el gran salto a una unión económica y social en Europa.
This is a potential leap forward for the European Union's democratic legitimacy.
Para la Unión Europea se trata de un salto potencial hacia la legitimidad democrática.
However, one giant leap for the EU does not make one small step for the WTO.
Sin embargo, un salto enorme para la UE no equivale a un pequeño paso para la OMC.
But we should not delude ourselves that this is some kind of great leap forward.
Pero no debemos pensar que con ello estamos dando un gran salto adelante.
I really wonder whether the time has not come to make a qualitative leap.
Me pregunto si realmente no ha llegado el momento de realizar un cambio cualitativo.
It is a qualitative leap in the development of the policy initiatives.
Representa un salto cualitativo en el desarrollo de las iniciativas políticas.
I hope that we will soon be bold enough to make the necessary great leap forward.
No obstante, yo espero que demos pronto el gran paso hacia adelante.
We are building cooperation so that we can finally make a quantum leap.
Estamos construyendo la cooperación para que al final podamos dar un salto cuántico.
I cannot describe this treaty as anything other than an impetuous leap in the dark.
No puedo calificar este Tratado más que de salto temerario al vacío.
This really is a great leap forward in terms of clarity and democratisation.
Se trata de un gran avance en términos de claridad y democratización.
Campania could make a huge leap overnight towards becoming a recycling community.
De la noche a la mañana Campania podría convertirse en una región que abogase por el reciclaje.
The date 29 February is printed even though it is not a leap year.
Se ha impreso el 29 de febrero a pesar de que no se trata de un año bisiesto.
Regarding the long-term objectives, we need to make a much bigger leap.
Respecto a los objetivos a largo plazo, tenemos que avanzar mucho más.
It is a quantum leap forward in terms of clarity and accessibility.
Constituye un gran salto adelante en términos de claridad y accesibilidad.
‘Look before you leap’ has always been a good and useful maxim.
El dicho «Mira antes de saltar» siempre ha sido una máxima de gran utilidad.
Rather than needing to take its foot off the accelerator, Europe must take a great leap forward.
En lugar de quitar el pie del acelerador, Europa tiene que dar un gran salto adelante.
The democratic and social leap that Europe needs to make today almost failed to materialise in Nice.
El impulso democrático y social que Europa necesita hoy día no se produjo en Niza.
But the challenge now is, in Mexico, to turn that small step into a giant leap for mankind.
Pero el reto ahora es México: convertir ese pequeño paso en un gran salto para la Humanidad.
Specifies whether a given date falls within a leap year.
Indica la fecha de la cual debe averiguarse si se trata de un año bisiesto o no.
If we are to be honest, this guideline is no great leap forward.
Siendo sinceros, esta directiva no significa, ciertamente, el gran salto hacia adelante.