"líneas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"líneas" in English
líneas{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
líneas{feminine}
design{noun} (style)
la pureza de líneas del nuevo diseño
the clean lines of the new design
la pureza de líneas del diseño
the clean lines of the design
Esta aplicación está diseñada para ofrecer una línea o líneas virtuales, restringiendo el paso en una dirección determinada.
The application is designed to offer a virtual line or lines, restricting passage in one specific direction.
line{noun} (note)
En Herramientas - Numeración de líneas podrá determinar las propiedades de la numeración de líneas.
Select line numbering properties under Tools - Line Numbering.
Lo que hoy estamos presenciando no responde a las mismas líneas y directrices.
What we are experiencing today is not however in line with that approach.
Si esta casilla está marcada, las líneas del párrafo actual se incluirán en la numeración de líneas.
Check this box to include the lines of the current paragraph in the line numbering.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "líneas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Cuáles creo que deberían ser entonces las líneas básicas de esta nueva Directiva?
Well, then, what do I believe to be the essential components of this new directive?
Los tres informes definen varias líneas de trabajo posibles en este sentido.
The three reports outline several possible directions of work in this respect.
Determine aquí la distancia horizontal entre líneas al comienzo del conector.
Define how large the horizontal spacing is to be at the beginning of the connector.
El mismo se apoya en un análisis histórico detallado, cuyas líneas maestras comparto.
It is based on a detailed historical analysis with whose broad outline I agree.
Estas deberían ser las prioridades y las líneas maestras del cielo único europeo.
This should be the priority and the guidelines on the single European sky.
Por lo demás, comparto a grandes rasgos estas líneas generales y la idea de fondo.
Otherwise I do agree very much with this overall policy and the basic idea behind it.
Señor Presidente, quisiera felicitar al ponente Färm pos sus primeras líneas maestras.
Mr President, I should like to congratulate rapporteur Färm on his initial ideas.
Igualmente, su postura coincide, en líneas generales, con la de mi grupo, el PPE.
At the same time it also generally reflects the views of my own EPP Group.
El Grupo de los Liberales apoyará en grandes líneas las propuestas de la Comisión.
Broadly speaking, the Liberal Group can support the Commission's proposals.
Las líneas de ayuda o los refugios son, a menudo, inexistentes por su coste elevado.
Because there are often no refuges and no helplines because they are too expensive.
¿Deben realizar la aviación civil y las líneas aéreas estos vuelos de pruebas?
Must these test flights be carried out by civil aviation and the airlines?
He visto el informe de la Comisión sobre esta cuestión en sus líneas generales.
I have seen the general outlines of the Commission report on this matter.
Quisiera decir que apoyo fervientemente las líneas generales del documento Agenda 2000.
Could I say that I warmly support the broad thrust of the Agenda 2000 document.
Esta laguna se refiere a la insolvencia de las líneas aéreas, como ya se ha mencionado.
This gap relates to the insolvency of airlines, as has already been discussed.
Así, las líneas aéreas podrán negociar la reducción de las tasas con el SIR.
This will enable airlines to negotiate the reduction of rates with the CRS.
Rühle por su labor y en líneas generales apoyamos sus propuestas.
I congratulate MrsRühle on her work, and we broadly support her proposals.
Esto es lo que sucede cuando vuelan pequeñas líneas aéreas sin que realizar revisiones.
That is what happens when small airlines fly without checks being carried out.
En conjunto, estas líneas presupuestarias representan más de 1 858 436 000 euros.
Altogether, these budget headings amount to more than EUR 1 858 436 000.
Permítanme mencionar brevemente las tres líneas de ación más importantes.
Allow me just briefly to mention the three most important of these strategies.
Determine aquí la distancia horizontal entre líneas al final del conector.
Define how large the horizontal spacing is to be at the end of the connector.