"jam" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
jam{noun}
I got caught in a traffic jam
me agarró un atasco
I got caught in a traffic jam
me cogió un atasco
Traffic jams are a major contributor to air pollution, noise pollution and fuel waste.
Los atascos son uno de los principales responsables de la contaminación atmosférica, la contaminación acústica y los desechos de combustible.
Sweden has traditionally followed a different jam-making process from the European one, using more fruit and less sugar.
En Suecia existe una receta tradicional de confituras distinta de las europeas (más bayas y menos azúcar).
That brings us to jams. Amendment No 55 is on the labelling of jams produced from sulphur-treated fruits.
Pasemos ahora a las confituras y a la enmienda 55 relativa a las confituras fabricadas con frutas sulfatadas.
It concerns not accepting the general use of a chemical flavouring in jams and marmalades, that is vanillin.
Se trata de no aceptar la utilización generalizada de un aroma químico en las confituras y "marmalades" , a saber, la vainillina.
He tells me he was caught in a traffic jam.
Me dice que ha estado retenido en un embotellamiento.
They can reduce traffic jams, cutting fuel consumption and the amount of CO2 produced.
Pueden reducir los embotellamientos de tráfico, disminuir el consumo de carburantes y las emisiones de CO2.
We know that these traffic jams cost us 1% of GDP.
Sabemos que estos embotellamientos nos cuestan un 1 % del PIB.
jam(also: marmalade)
mermelada{f} [gastro.]
these children get through vast quantities of jam
estos niños consumen cantidades industriales de mermelada
the bread was spread thick with jam
el pan tenía una capa gruesa de mermelada
We cannot discuss the issue of European defence as if we were debating the need for a European directive on jam.
No podemos discutir el asunto de la defensa europea como si debatiéramos la necesidad de una directiva europea sobre la mermelada.
dulce{m} [gastro.] [SAm.]
raspberry jam
dulce de frambuesas
After more than five years in the pipeline, we have finally voted today on the proposal for a Council directive relating to fruit jams, jellies, marmalades and sweetened chestnut purée.
Después de más de cinco años en trámite, por fin hoy hemos votado la propuesta de directiva del Consejo relativa a las mermeladas, confituras y gelatinas de frutas y al puré dulce de castañas.
jam(also: holdup)
retención{f} [autom.]
If we impose the same speed limit on all HGVs, we are pre-programming traffic jams into the motorway system.
Si limitamos todos los camiones a la misma velocidad, programaremos retenciones en las autopistas.
In this context I am sorry that my amendment which blames private cars for the worst of the traffic jams in urban areas was rejected.
En este sentido, lamento que se haya rechazado mi enmienda, en la que se señala a los turismos como principales culpables de las retenciones en las zonas urbanas.
These lorries sometimes hog the carriageway for several kilometres and cause many accidents and traffic-jams.
Estos camiones acaparan a veces la carretera durante varios kilómetros y provocan muchos accidentes y retenciones.
brete{m} [coll.] (situación difícil)
they got out of the jam
salieron del brete
jam(also: mess, fix)
merengue{m} [S. Cone] [coll.] (lío, problema)
jam(also: fix)
reventón{m} [coll.] (apuro)
atorarse[atorándose · atorado] {vb} (puerta, cajón)
atracar[atracando · atracado] {v.t.} [Peru] (atascar)
atracarse {vb} (puerta, cajón, ascensor)
bloquear[bloqueando · bloqueado] {v.t.} (mecanismo)
It is as though a mechanism long-jammed began to work again.
Es como si un mecanismo bloqueado desde hace mucho tiempo empezara de nuevo a ponerse en marcha.
We must reform this regulation, which is jamming Europe’s bureaucratic machinery, because it is the benchmark or expression of Europe’s pathologically proliferating bureaucracy.
Debemos reformar este Reglamento, que bloquea la máquina burocrática europea porque es la referencia comparativa o la expresión de la proliferación patológica de la burocrática europea.
They are magnetically screened and thus do not jam your televison.
Están blindados magnéticamente y de este modo no interfieren con su televisor.
In at least four cases recently, Frontex helicopters were jammed by Turkish radar in Greek airspace while performing their duties.
Recientemente, en por menos cuatro casos los helicópteros de Frontex fueron interferidos por radares turcos en espacio aéreo griego mientras realizaban su trabajo.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "jam" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
They stop at floors unnecessarily, overload and jam.
Se detienen innecesariamente en algunos pisos, se sobrecargan y se atascan.
we see this promise of a pay rise as jam tomorrow
eso del aumento de sueldo no son más que promesas y promesas
these children get through vast quantities of jam
estos niños consumen cantidades industriales de mermelada
I do not whether you think that would be helpful but it might be a first step in breaking the log-jam.
No sé si usted piensa que podría ser de utilidad o no, pero sería un primer paso para salir de este estancamiento.
To me it is a deal that promises the EU jam tomorrow and gives the US the jam today.
Para mí se trata de un acuerdo que promete beneficios para la UE el día de mañana y concede esos beneficios a los Estados Unidos hoy mismo.
we got stuck in a traffic jam coming into the city
nos atascamos a la entrada de la ciudad
there is a traffic jam on the road to Maracay
la carretera de Maracay está engalletada
And credit must be given of course to the Spanish presidency for breaking the log-jam during their period in office.
Y, naturalmente, se debe reconocer el mérito de la Presidencia española por haberlo sacado del atolladero en que se encontraba.
the bread was spread thick with jam
el pan tenía una capa gruesa de mermelada
jam tomorrow, jam the next day, but never jam today!
¡siempre mañana, mañana!
the trunk was jam-packed with books
el baúl estaba atiborrado de libros
we had to sit in a huge jam
tuvimos que chuparnos una enorme caravana
that's the last of the jam
esa es toda la mermelada que queda
the stadium was jam-packed
el estadio estaba hasta los topes
spread the jam thickly
pon una capa gruesa de mermelada
Let us not pit those people against children in our own Member States going to school on bread and jam, which I deplore also.
No enfrentemos a esas personas con los niños, que van a la escuela con lo básico en nuestros propios Estados miembros, lo cual lamento también.
I got caught in a traffic jam
me agarró un atasco
I got caught in a traffic jam
me cogió un atasco
the train was jam-packed
el tren iba repleto
they got out of the jam
salieron del brete