"ir a buscar" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to fetch{v.t.} (bring)
to get{v.t.} (to fetch)
A menudo deben reunir las denuncias, procurarse un abogado, la ayuda jurisdiccional adecuada y, a veces, ir a buscar a los agentes judiciales para que se comprueben dichas discriminaciones.
They frequently have to take down the complaints, find a lawyer, obtain sufficient legal aid and sometimes chase up court officials themselves to get this discrimination recorded.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ir a buscar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Así, no es necesario ir a buscar a otra parte la razón de las enormes dificultades encontradas durante las negociaciones de adhesión.
Moreover, it is not necessary to look elsewhere to uncover the reasons for the immense difficulties encountered during the accession negotiations.
Y yo pregunto:¿estamos dispuestos a abandonar nuestro sistema social, nuestro modelo de protección social europeo para ir a buscar modelos nuevos?
I would ask this: are we willing to abandon our social system, our European social protection models, to go looking for other models?
Y yo pregunto: ¿estamos dispuestos a abandonar nuestro sistema social, nuestro modelo de protección social europeo para ir a buscar modelos nuevos?
I would ask this: are we willing to abandon our social system, our European social protection models, to go looking for other models?
ir a buscar callampas
to go mushrooming
ir a buscar hongos
to go mushrooming
ir a buscar setas
to go mushrooming
ir a buscar ayuda
to go for help
ir a buscar nidos
to go nesting
ir a buscar a
to pick up
De los informes presentados por las comisiones resulta que los colegas de este Parlamento son conscientes de ello, pero en la política hay que ir a buscar muy lejos esa realidad.
It is clear from the committees' reports that the Members of this House are aware of this, but evidence of it is often hard to find in Union policy.
De los informes presentados por las comisiones resulta que los colegas de este Parlamento son conscientes de ello, pero en la política hay que ir a buscar muy lejos esa realidad.
It is clear from the committees ' reports that the Members of this House are aware of this, but evidence of it is often hard to find in Union policy.
No se puede ir a buscar personas a un país extranjero sin crear las condiciones previas para una convivencia pacífica y amistosa entre extranjeros y nacionales.
It is not right to bring people to a foreign country without making the necessary provisions for foreign nationals and local people to live together in peace and friendship.
Un modelo, además, en que el ciudadano debe ir a buscar la información y no a la inversa, lo que significa simplemente que a la inmensa mayoría de los interesados no llega ninguna información.
At present, moreover, it is still a union of major economic, commercial and industrial powers, far more so than a union of populations and people.
China Online dice también que el 30 por ciento de la mano de obra agrícola es innecesaria, lo que implica que 20 millones de personas tendrán que ir a buscar empleo a las ciudades.
According to China Online, an estimated 30% of the agricultural labour force is surplus to requirements, meaning that 120 million farmers will have to look for jobs in the cities.
China Online dice también que el 30 por ciento de la mano de obra agrícola es innecesaria, lo que implica que 20 millones de personas tendrán que ir a buscar empleo a las ciudades.
According to China Online, an estimated 30 % of the agricultural labour force is surplus to requirements, meaning that 120 million farmers will have to look for jobs in the cities.
A menudo deben reunir las denuncias, procurarse un abogado, la ayuda jurisdiccional adecuada y, a veces, ir a buscar a los agentes judiciales para que se comprueben dichas discriminaciones.
They frequently have to take down the complaints, find a lawyer, obtain sufficient legal aid and sometimes chase up court officials themselves to get this discrimination recorded.