"involucrar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"involucrar" in English
involucrar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Hay que involucrar de manera mucho más completa a los diferentes actores.
We must involve all the various interested parties in a much broader way.
Podemos involucrar a la sociedad civil -aspecto éste de tremenda importancia.
We can involve civil society - this is desperately important.
Mi objetivo es involucrar al Parlamento y alcanzar juntos una decisión.
My aim is to involve Parliament and to come to a decision together.
Señor Presidente, la comunidad internacional, y ciertamente también la Unión Europea, está involucrada en un complejo juego de equilibrios.
Mr President, the international community, and certainly the European Union, is involved in a complicated balancing act.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "involucrar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
De ahí que me haya preocupado de involucrar a todas las instituciones en mi informe.
I therefore made a great effort to incorporate all the institutions in my report.
Por tanto, éstas se deben involucrar por completo en la aplicación de esta estrategia.
The latter must therefore be fully involved in implementation of this strategy.
También hemos examinado la importancia de involucrar a los parlamentarios en el proceso.
We have also discussed the importance of involving parliamentarians in the process.
Es imposible desarrollar una cultura de ahorro de agua sin involucrar a la ciudadanía.
It is impossible to develop a water saving culture without the involvement of citizens.
Y, por último, ¿por qué no se dice nada acerca de la necesidad de involucrar a más empresas?
And, finally, why is there nothing here about the need to bring in more business?
Hay que involucrar de manera mucho más completa a los diferentes actores.
We must involve all the various interested parties in a much broader way.
Esto implica involucrar a los pescadores en la búsqueda de soluciones y ponerlas en práctica.
This means involving the fishermen in finding solutions and implementing them.
El BERD ha dado pasos positivos para involucrar la capacidad y experiencia rusas.
The EBRD have taken positive steps to involve Russian expertise.
Es necesario involucrar a dicho grupo de jóvenes en los programas comunitarios del futuro.
That particular group of young people needs to be involved in future Community programmes.
Mi objetivo es involucrar al Parlamento y alcanzar juntos una decisión.
My aim is to involve Parliament and to come to a decision together.
Podemos involucrar a la sociedad civil -aspecto éste de tremenda importancia.
We can involve civil society - this is desperately important.
Queremos que haya un intercambio de información sobre las formas de involucrar al ámbito local.
We want an exchange of information about the ways and means of involvement at local level.
Comparto el objetivo de involucrar a los interlocutores sociales en los planes de acción nacionales.
I share the objective of involving social partners more in the national action plans.
Por lo tanto, se les tendrá que involucrar activamente en los objetivos y en los métodos de trabajo.
They must therefore be actively involved in the Lisbon objectives and working methods.
En otras palabras, involucrar a los padres crea una base sólida para el futuro esfuerzo equitativo.
In other words, getting fathers involved creates a sound basis for further equality work.
Por eso, tenemos que involucrar a nuevos agentes tanto en la formulación como en la ejecución.
Therefore new players must be attracted both to the decision-making and to the implementation.
Siempre nos hemos mostrado contrarios a las enmiendas cuyo único objetivo es involucrar al Parlamento.
We have consistently counselled against amendments that simply allow Parliament to meddle.
Se trata de involucrar a los mercados financieros de una manera coordinada y a escala internacional.
It is a question of involving the financial markets in an internationally coordinated manner.
No intenta involucrar al público, a los ciudadanos de Europa, en esta fuerte batalla por el poder.
It does not attempt to involve the public, the citizens of Europe, in this mighty battle for power.
Por tanto, resulta enormemente importante que nos pongamos a trabajar en involucrar a la gente en esta labor.
It is therefore incredibly important that we set to work on involving people in this work.