"inscripción" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
inscripción{feminine}
entry{noun}
Efectivamente, la inscripción de un registro en el SIS es competencia de los Estados miembros.
Entry of an alert in the SIS actually falls within the competence of the Member States.
En el presupuesto para 1980 introdujimos una inscripción con vistas a un estatuto de los diputados.
We put into the budget for 1980 a token entry for a Members ' Statute.
En el presupuesto para 1980 introdujimos una inscripción con vistas a un estatuto de los diputados.
We put into the budget for 1980 a token entry for a Members' Statute.
El programa y las modalidades de inscripción serán comunicados durante el otoño.
The programme and the terms and conditions for inscription will be published in the autumn.
La inscripción del sitio en la Lista en Peligro se hizo a pedido de Estados Unidos.
The inscription was made at the request of the United States.
las lápidas con la inscripción en hebreo", para recordar al
"before the inscription in Hebrew" which commemorates the people "whose sons and
La conferencia está abierta a todos los participantes interesados vía inscripción.
The conference is open to all interested participants via registration.
Para obtener más información e inscripción haga clic aquí en el sitio web de BMS.
For more information and registration click here on the BMS-website.
Para ello, deberá rellenar la solicitud de inscripción que aquí le presentamos.
To do this, you should fill in the registration form shown below.
enrolment{noun}
Un aumento del 10% de las inscripciones de niñas en la escuela primaria supondría una mejora sustancial de las tasas de mortalidad infantil y maternal.
A 10% increase in girls' enrolment in primary school would bring a substantial improvement in infant and maternal mortality rates.
Un aumento del 10 % de las inscripciones de niñas en la escuela primaria supondría una mejora sustancial de las tasas de mortalidad infantil y maternal.
A 10 % increase in girls ' enrolment in primary school would bring a substantial improvement in infant and maternal mortality rates.
Por último, debemos certificar la competencia de los servicios de interpretación y por ello proponemos su inscripción en un registro nacional de intérpretes.
Lastly, we must certify the competence of the interpretation services, which is why we are proposing their enrolment in a national register of interpreters.
enrollment{noun} (enrolling)
Implementación e inscripción de software de cliente
Client software deployment and enrollment
período de inscripción general
general enrollment period
matriculation{noun} (enrolment)
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inscripción" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A mi entender, su inscripción en el registro de transparencia debería ser obligatoria.
In my view, it should be mandatory for them to be listed on the transparency register.
Fecha límite de inscripción: 29 de febrero de 2008 05.- Patrimonio Cultural
Application deadline: 29 February 2008 05.- Cultural Heritage
Las circunstancias imperantes hacen imposible a los partidos de oposición incluso la inscripción.
The conditions make it virtually impossible for the opposition parties to register.
La secretaría de la CNUDMI no se ocupa de administrar las solicitudes de inscripción en la Lista.
The UNCITRAL secretariat does not administer the application to the Roster.
Se deben simplificar los procedimientos de solicitud y agilizar los costes de inscripción.
Application procedures must be simplified and payment speeded up.
Y [Jesús] les dice, "¿de quién es esta imagen y la inscripción?
And [Jesus] saith unto them, 'Whose is this image and superscription?'
Sin embargo, yo leo una inscripción que dice« distintivo de país».
Nevertheless, I can read that it says " country's dialling code '.
Sin embargo, yo leo una inscripción que dice «distintivo de país».
Nevertheless, I can read that it says "country's dialling code' .
Las cuotas de inscripción se deben enviar por transferencia bancaria en euros a la siguiente dirección:
Fees have to be sent by bank transfer in euros to the following address:
Busque el logotipo de Windows7 que tenga la inscripción "Windows Touch" en su nuevo equipo o monitor.
Look for a new PC or monitor that has a Windows7 logo with "Windows Touch" written on it.
La inscripción está abierta a arqueólogos, encargados del patrimonio, estudiantes y miembros del público.
Membership is open to archaeologists, heritage managers, students and members of the public.
El plazo para la inscripción es el 20 de marzo de 2007 La lengua de trabajo del curso será el inglés.
The deadline for application is 20 March 2007 The working language of the course will be English.
La fecha límite de inscripción es el Lunes, 18 de febrero de 2008
The deadline for submissions is Monday, February 18, 2008
Para solicitar su inscripción en el programa, rellene este formulario.
To apply to the program, please fill out this form.
¿Cuándo se ha cambiado el sistema de solicitud incidental de intervención por el sistema de inscripción nominal?
When did the system change from catch – the– eye to putting down names?
Las autoridades todavía no han permitido su inscripción oficial.
The authorities have still not allowed it to register.
¿Cuándo se ha cambiado el sistema de solicitud incidental de intervención por el sistema de inscripción nominal?
When did the system change from catch–the–eye to putting down names?
Val de Loire, 10 años de inscripción en la UNESCO 3 - 4 diciembre 2010.
“Rendez-vous du Val de Loire” – special edition for 2010, celebrating 10 years on the UNESCO list 3 - 4 December 2010.
El plazo de inscripción vence el 2 de abril de 2007. 05.- Patrimonio Cultural
05.- ~~~ Cultural Heritage ~~~
La fecha límite de inscripción es el 1 de junio de 2008
Deadline for receiving applications: 1 June 2008