"habitar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"habitar" in English
habitar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
habitar[habitando · habitado] {transitive verb}
Quiero levantar aquí la bandera de la petición al Gobierno de Marruecos de que respete plenamente los derechos de los saharauis que habitan en los territorios ocupados de su país.
I would like to fly the flag here by asking the Government of Morocco to fully respect the rights of the Saharan people who live in its country's occupied territories.
habitar[habitando · habitado] {intransitive verb}
habitar(also: morar)
sólo Él habite en el silencio absoluto del claustro, llenándolo
(25) This is so that he alone may dwell in the utter silence of the
Jesús de entre los muertos habita en vosotros, el que resucitó a
dwells in you, then he who raised Jesus from the dead will also bring to life
Entonces será dado «un corazón nuevo» porque en él habitará «un espíritu nuevo», el Espíritu de Dios (cf.
In those days, "a new heart" would be given, for in it would dwell "a new spirit", the Spirit of God (cf.
El hombre ha sido destinado a habitar
Mankind is destined to inhabit "new heavens and a new
Habitan la Costa Atlántica de Belice, Guatemala, Honduras y Nicaragua.
They inhabit the Atlantic coast of Belize, Honduras and Nicaragua.
Después de todo, habitamos el mismo continente.
After all we inhabit the same continent.
to live in {v.i.}
Y es castigado: tendrá que habitar en la estepa y en el desierto.
He is punished: he will live in the wilderness and the desert.
tendrá que habitar en la estepa y en el desierto.
punished: he will live in the wilderness and the desert.
para habitar con los hombres y redimirlos (cf.
historically God's Word came to live among us to redeem us (cf.
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "habitar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Habitar con vitalidad ese espacio es vocación y servicio a la Iglesia entera.
Living in that space with vitality is vocation and service to the whole of the Church.
- Dejarnos habitar por el Evangelio de tal modo que anunciemos lo que vivimos (cf.
- To allow ourselves to be filled with the Gospel in such a way that we proclaim what we live (cf.
Y es castigado: tendrá que habitar en la estepa y en el desierto.
He is punished: he will live in the wilderness and the desert.
habitar entre nosotros,que se extendería de generación en
would resound from generation to generation.The joyous canticle, the
para habitar con los hombres y redimirlos (cf.
historically God's Word came to live among us to redeem us (cf.
Shc 33), habitar las fisuras de un mundo fragmentado (cf.
LSR 33), in the fissures of a fragmented world (cf.
tendrá que habitar en la estepa y en el desierto.
punished: he will live in the wilderness and the desert.
El hombre ha sido destinado a habitar
Mankind is destined to inhabit "new heavens and a new
decir desde el principio: «Oh, qué bueno, qué dulce habitar los hermanos todos juntos» (Sal132,1).
This auspicious occasion prompts us to say before all else: "How good and pleasant it is when brothers live together in unity" (Ps 132:1).
la casa lleva dos años sin habitar
the house hasn't been lived in for two years
También la Iglesia, al igual que hizo la Madre de Cristo, está llamada a acoger en sí el misterio de Dios que viene a habitar en ella.
The Church, like the Mother of Christ, is also called to embrace in herself the mystery of God who comes to live in her.
Sí, Jesús, el Verbo hecho carne, es el Dios-con-nosotros, que ha venido a habitar entre nosotros y a compartir nuestra misma condición humana.
Jesus, the Word made flesh, is truly God-with-us, who has come to live among us and to share our human condition.
El ambiente propicio nos hace decir desde el principio: «Oh, qué bueno, qué dulce habitar los hermanos todos juntos» (Sal132,1).
This auspicious occasion prompts us to say before all else: "How good and pleasant it is when brothers live together in unity" (Ps 132:1).
La deforestación de las selvas que supieron habitar impacta directamente en su hábitat tradicional, y por ende, en su cultura.
The deforestation of the forests in which they have lived since ancient times impacts directly their traditional habitat, and therefore their culture.
Purifiquemos nuestros pensamientos y nuestras acciones, para que Él pueda habitar en nosotros y nosotros podamos comprender su Voz divina, que nos atra hacia la felicidad verdadera.
Let us purify our thoughts and actions, so that he can dwell in us, and we can hear his divine voice, which draws us toward true happiness.