"hábil" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
hábil{adjective masculine}
hábil{adjective masculine/feminine}
skilful{adj.} [Brit.]
La señora De Keyser ha señalado que es usted un hábil explotador de situaciones.
MrsDe Keyser observed that you are a skilful exploiter of situations.
De hecho, es más hábil que la UE o que sus Estados miembros.
In fact, Turkey is more skilful than the EU or its individual Member States.
La situación en el norte de África ha demostrado de nuevo que Turquía es un actor político hábil.
The situation in North Africa has once again shown that Turkey is a skilful foreign policy actor.
skillful{adj.}
una jugada hábil de Prieto
a skillful move from Prieto
smart{adj.}
Esta actitud sería incluso hábil estratégicamente, en la medida en que posicionaría a la Unión Europea de forma más positiva en materia agrícola: tendríamos más margen de maniobra.
This attitude might even be a smart strategic move because it would put the European Union in a more positive position on agriculture: we would have more room for manoeuvre.
hábil{adjective}
clever{adj.}
Parece ser un juego hábil el refugiarse en el instrumento del decreto.
It seems a clever move to resort to a regulation.
Se ha utilizado una hábil redacción para tratar de introducir inadvertidamente esta medida por la puerta de atrás.
Clever wording is being used to smuggle this measure in through the back door.
Se aúnan en él las excelencias de un hábil político y un gran jurista.
In it, the superior work of a clever politician and a great lawyer are united.
able{adj.} [idiom] (proficient)
Aún es posible obtener un acuerdo respetable a través de una mediación hábil partiendo del resultado del trabajo del Sr.
Clever brokerage will still be able to achieve a respectable deal upon the outcome of the work of Mr Giscard d'Estaing and the Convention.
El señor Farage ha empezado su intervención acusando a los funcionarios de mi Ministerio de Exteriores de ser hábiles y «traidores».
Mr Farage began his speech by accusing my Foreign Office officials behind me as being both able and ‘treacherous’.
El señor Farage ha empezado su intervención acusando a los funcionarios de mi Ministerio de Exteriores de ser hábiles y« traidores».
Mr Farage began his speech by accusing my Foreign Office officials behind me as being both able and ‘ treacherous’.
accomplished{adj.} [idiom] (liar, thief)
adept{adj.} [idiom]
De modo similar, el Parlamento Europeo ha sido muy hábil para utilizar informes técnicos para promover un superestado europeo armonizado.
Likewise, the European Parliament has also been adept in using technical reports to bring about a harmonised European superstate.
adroit{adj.} [idiom] (mentally)
ser hábil para
to be adroit at -ing
Señora Presidenta, quisiera darle la enhorabuena por la forma tan delicada, hábil y profesional en la que ha ejercitado las prerrogativas de la Presidencia.
Madam President, may I congratulate you on the deft, adroit and sensitive way in which you have exercised the prerogatives of the Chair.
Otros Estados fueron lo suficientemente astutos y hábiles para describir a la Unión Europea como un obstáculo en el camino hacia el progreso por sus propias razones egoístas.
Other states were astute and adroit enough to depict the European Union as standing in the way of progress for its own selfish reasons.
hábil(also: artero)
crafty{adj.} (methods, tactics)
deft{adj.} (movement, manipulation)
Señora Presidenta, quisiera darle la enhorabuena por la forma tan delicada, hábil y profesional en la que ha ejercitado las prerrogativas de la Presidencia.
Madam President, may I congratulate you on the deft, adroit and sensitive way in which you have exercised the prerogatives of the Chair.
dexterous{adj.} [form.] (nimble, agile)
dexterous{adj.} [form.] (adroit)
dextrous{adj.} [form.] (nimble, agile)
dextrous{adj.} [form.] (adroit)
handy{adj.} [coll.] (cook, gardener)
hot{adj.} (expert)
nimble{adj.} (fingers)
resourceful{adj.} (plan, solution)
Son precisamente los usuarios jóvenes y hábiles los que se encuentran cada vez con más restricciones y corren el riesgo de acabar en la cárcel.
It is young, resourceful users in particular who are faced with ever more restrictions and run the risk of ending up in prison.
Siempre habrá artimañas más o menos ingeniosas para eludir las medidas protectoras y sobre todo los niños son muy hábiles en burlarlas.
There are always ways and means, devious or otherwise, to get round this, and certainly children are very resourceful in this area.
En interés de los ciudadanos, esta Cámara debería adoptar una actitud más hábil y reducir la UE a sus tareas principales, en pocas palabras, hacer más con menos dinero.
In the interest of the citizens, this House should adopt a more resourceful attitude and reduce the EU to its core tasks, in short, do more with less money.
shrewd{adj.} (move, investment)
hábil(also: sagaz)
shrewd{adj.} (argument, assessment)
skilled{adj.} (negotiator)
La sostenibilidad únicamente puede garantizarse mediante una manipulación experta y hábil de los plaguicidas.
Only the expert and skilled handling of pesticides can ensure sustainability.
slick{adj.} (clever)
working{adj.}
Se trata de un proceso sumamente aparatoso: tarda 15 días hábiles y cuesta 71 euros.
It is an extremely cumbersome process: it takes 15 working days and it costs EUR 71.
Se trata de un proceso sumamente aparatoso: tarda 15 días hábiles y cuesta 71 euros.
It is an extremely cumbersome process: it takes 15working days and it costs EUR71.
Las autoridades francesas disponen de cinco días hábiles para responder a este escrito.
The French authorities have five working days to reply to this letter.
competent{adj.} [sports]
Señor Presidente, de la intervención que tenía preparada sólo voy a retener una observación y es mi felicitación a la ponente por el hábil trabajo desarrollado por ella.
Mr President, I shall retain only one point from the speech I had prepared and that is to congratulate the rapporteur on her competent work.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hábil" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sturdy, que es inteligente y muy hábil, intenta esconder el problema.
Mr Sturdy, who is very intelligent and very subtle, tries to mask this problem.
En el mes de febrero último el Parlamento recibió al respecto un apoyo bastante hábil de la Comisión.
In February, Parliament was given quite strong support by the Commission on this issue.
Yo, señor Presidente, entiendo, por lo tanto, que se prevé un espacio hábil a partir de las 6 de la tarde.
So I gather, Mr President, that a convenient slot is envisaged from 6 in the evening.
Señor Barroso, se ha mostrado usted hábil al elegir a la Comisión.
Mr Barroso, you have shown skill in electing the Commission.
era extremadamente hábil para manejar situaciones delicadas
he was masterly in dealing with delicate situations
Pero con la tecnología no es tan hábil.
When it comes to technology, however, he's not quite as impressive.
ha demostrado ser un político muy hábil
he has shown himself to be an effective political operator
es muy hábil para despistar a los acreedores
she's very clever at giving her creditors the slip
un hábil plan para estafar a sus patrones
a clever scheme to defraud his employers
he roto otra taza — ¡muy hábil!
I've broken another cup! — that was clever of you!
En este caso, contamos con casi 600 proyectos que fueron aprobados en tiempo hábil y que deben ser financiados con fondos del ECIP.
In this case, we have almost 600 projects which were approved in due time and which are to be financed by the ECIP.
Me gustaría señalar que las personas entre nosotros que han trabajado en él han realizado un trabajo hábil y tenaz para hacer más seguros los alimentos.
Otherwise, we support these recommendations and are very pleased that we have reached this agreement.
es muy hábil con las computadoras
she has a way with computers
una jugada hábil de Prieto
a skillful move from Prieto
es hábil con las manos
she's clever with her hands
Para combatir el progreso de estas ideas, algunos han considerado hábil colocarse en el terreno mismo, mis compañeros han hecho ya alusión a ello.
To combat the advance of these ideas, some have seen fit to occupy the same ground - other honourable Members have referred to this.
es una hábil conductora
she's a good driver
Asimismo debe cooperar con los Estados miembros para mejorar la calidad de los datos en tiempo hábil, es decir, para el noveno informe.
It must also cooperate with the Member States in order to improve the quality of data in good time, which is to say in time for the ninth report.
ser hábil con algo
to be clever with sth
ser hábil para
to be adroit at -ing