"guide" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
guide{noun}
The Guide service provider does not have Guide information for your location.
No hay información de la Guía disponible para su ubicación del proveedor de servicios de la Guía.
For more information about the Guide, see Use the Guide in Windows Media Center.
Para obtener más información acerca del uso de la Guía, consulte Usar la Guía de Windows Media Center.
Recommendations of the draft legislative guide on secured transactions
Recomendaciones del proyecto de guía legislativa sobre las operaciones garantizadas
baquiano{m} [LAm.]
prontuario{m} (libro)
Would a guide dog help?
¿Hace falta un perro lazarillo?
A wheelchair user or a guide-dog user should have free access anywhere within the European Union.
Las personas en silla de ruedas y las que utilizan perros lazarillos deberían tener libre acceso a todos los lugares de la Unión Europea.
Commissioner Barnier spoke to us a moment ago of nostalgia, warning us that it is not a good guide in politics.
El Comisario Barnier nos ha hablado hace un momento de nostalgia, advirtiéndonos que no es una buena consejera en política.
Commissioner Barnier spoke to us a moment ago of nostalgia, warning us that it is not a good guide in politics.
El Comisario Barnier nos ha hablado hace un momento de nostalgia, advirtiéndonos que no es una buena consejera en política.
Guide{noun}
The Guide service provider does not have Guide information for your location.
No hay información de la Guía disponible para su ubicación del proveedor de servicios de la Guía.
For more information about the Guide, see Use the Guide in Windows Media Center.
Para obtener más información acerca del uso de la Guía, consulte Usar la Guía de Windows Media Center.
Recommendations of the draft legislative guide on secured transactions
Recomendaciones del proyecto de guía legislativa sobre las operaciones garantizadas
We must ask the Americans to be more active and to try once again to guide the people of the region.
Tenemos que pedir a los americanos que sean más activos e intenten volver a encarrilar a los pueblos de la región.
nortear {v.t.} (darle un norte a)
pilotar[pilotando · pilotado] {v.t.} (empresa, país)
We have managed to guide the report to the vote with a great deal of speed and accuracy, and that augurs well for the future of Europe’s railways.
Hemos conseguido pilotar el informe hasta la votación con un buen grado de velocidad y precisión y eso constituye un buen augurio para el futuro de los ferrocarriles de Europa.
on behalf of the PPE-DE Group. - Mr President, can I first of all offer my thanks to Mr Papadimoulis for guiding this report through Parliament.
. - Señor Presidente, en primer lugar quiero agradecer al señor Papadimoulis por pilotar este informe a través del Parlamento.
timonear {v.t.} (dirigir)
to guide[guided · guided] {transitive verb}
There is insufficient evidence to guide clinical practice for other wound types.
Hay pruebas insuficientes para guiar la práctica clínica para otros tipos de heridas.
From the highest level they are supposed to guide Europe's footsteps in the world.
Desde el nivel más alto deben guiar los pasos de Europa en el mundo.
They form a coherent political framework designed to guide the action of the European Union.
Forman un marco político coherente, concebido para guiar la acción de la Unión Europea.
Will the Commission guide the Member States towards a common approach?
¿Tiene intención la Comisión de orientar a los Estados miembros hacia una práctica uniforme?
The crisis in Pakistan is also an opportunity to guide the country towards the road of democracy.
La crisis de Pakistán es también una oportunidad para orientar el país hacia el camino de la democracia.
That is why we are seeking a model that can guide development and wealth towards benefiting the many.
Por ello buscamos un modelo capaz de orientar el desarrollo y la riqueza en beneficio de muchos.
National parliaments must guide their Ministers in the Council.
Los Parlamentos nacionales han de aconsejar a sus ministros en el seno del Consejo.
The Commission also states that it wishes to guide consumers as best it can so that they themselves can make a choice.
La Comisión manifiesta igualmente que su deseo es aconsejar a los consumidores de la mejor manera posible cuando éstos tengan que tomar una decisión.
guides{plural}
guías{f pl}
This is also crucial when it comes to the electronic program guides.
Esto es también algo esencial para las guías electrónicas de programas.
in you authentic teachers of truth and concerned guides of his People, committed
maestros de la verdad y guías solícitos de su pueblo, empeñados
Here, you determine the distance between the guides and the object.
Aquí podrá determinar la distancia entre las guías y el objeto.
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "guide" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I should like to point out that the Commission is not in favour of guide levels.
Me gustaría señalar que la Comisión no está a favor de los niveles indicativos.
This reality should guide us when drafting and supporting anti-smoking legislation.
Esta realidad debería guiarnos al redactar y apoyar la legislación antitabaco.
This is the message that should guide the fresh initiatives by the Quartet.
Ese es el mensaje que tiene que presidir las nuevas iniciativas del «Cuarteto».
For details on setting up Event Tracking, see the Event Tracking Guide on Google Code.
Los datos de los eventos se mostrarán en los informes (en la sección Contenido).
Today, we must let our conscience be our guide, and not some reason of party or state.
Hoy, antes que cualquier razón partidaria o de Estado, debe hablar la conciencia.
We want a Convention that knows the direction in which Parliament wants to guide it.
Queremos una Convención que sepa hacia dónde quiere llevarla el Parlamento.
perseverance and who lack authentic models to guide them, often even in their
comenzando a menudo por aquellos familiares, de modelos válidos a los que
Public health is our prime concern, and scientific evidence is our only guide.
Nuestra primera preocupación es la salud, y la evidencia científica nuestro único método.
This is what will guide the action that I shall have the honour of directing in the College.
En torno a ello girarán las acciones que tengo el honor de dirigir en el Colegio.
In fact the WHO guide-values are minimum rather than maximum values.
Los valores indicativos de la OMS representan valores mínimos más que máximos.
It is up to us to guide it through this in the interests of society.
Nos corresponde a nosotros acompañar este proceso por el bien de la sociedad.
He has helped guide the members of the Council to a very constructive settlement.
También deseo expresar mi agradecimiento a la Comisión y a la Sra.
the consideration of production costs in the definition of guide prices;
la consideración de los costes de producción en la definición de precios de orientación;
Firstly, the present proposal for a directive deletes the reference to guide levels.
Primero, la presente propuesta de Directiva suprime la referencia a los niveles indicativos.
These values must now also guide us as we turn to implementation.
Ahora estos valores también deben guiarnos cuando abordemos la aplicación.
(HU) Mr President, numerous factors of equal importance guide the internal market.
(HU) Señor Presidente, hay numerosos factores igual de importantes que dirigen el mercado interior.
guide is so that the seeds of vocation planted generously by grace may grow and
de vocación sembrados "a manos llenas" por la gracia, puedan
Europe has been led into the wilderness, but there is no divine pillar of fire to guide the people.
Europa fue llevada al desierto pero no hay ninguna columna de fuego para guiarles.
To learn more, see the Microsoft Office Communicator Presence Survival Guide.
Para obtener más información, vea Microsoft Office Communicator Presence Survival Guide(en inglés).
I would like to make a brief remark regarding the principles that guide our efforts.
Desearía formular una breve observación con respecto a los principios que rigen nuestros esfuerzos.