"group" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
group{noun}
Unfortunately, the PPE-DE Group did not sign the joint resolution as a group.
Por desgracia, el Grupo del PPE-DE no suscribió como Grupo la resolución conjunta.
My group, the Liberal Group, wants to see the report pruned to its essentials.
Mi grupo, el Grupo liberal, quiere devolver a este informe su propia esencia.
My Group will therefore be supporting the resolution from the PPE-DE Group.
Mi Grupo, por consiguiente, apoyará la resolución presentada por el Grupo PPE-DE.
That is why we are turning to the group of developed countries as a whole.
Por eso nos dirigimos al conjunto de los países desarrollados.
Mr President, the Group of the Greens can by and large support the Kla?
Señor Presidente, el Grupo de los Verdes apoya en conjunto el informe Klaß.
The Group of the European People's Party, myself included, are generally in favour.
En mi grupo, yo mismo incluido, somos favorables en conjunto.
I think we'll be in the second group
creo que entraremos en la segunda tanda
France has political responsibilities, but the first group of speeches in this sitting have shown that we too have the right and indeed the duty to speak.
Francia tiene responsabilidades políticas, pero la primera tanda de intervenciones en esta sesión ha demostrado que los demás tenemos el derecho y, sobre todo, la obligación de intervenir.
It is also the case that an appeal to this professional group constitutes a question of trust.
Un llamamiento a este colectivo también constituye una cuestión de confianza.
Can advertising be targeted at just one group?
¿Es posible, pues, orientar la publicidad hacia un determinado colectivo?
No one group should advance at the expense of another.
Ningún colectivo debería avanzar a expensas de otro.
agrupación{f} (grupo)
The Peer Networking Grouping and HomeGroup Provider‌services must both be running.
Agrupación de red del mismo nivel y Proveedor de Grupo Hogar.
Clears the lowest level of the existing group that was inserted with the command Group.
Permite eliminar el nivel inferior de la agrupación actual realizada con el comando Agrupar.
For this example, we removed the grouping (Modify - Remove Grouping).
En este ejemplo, hemos suprimido la agrupación (Modificar - Desagrupar).
Faced with such an urgent demand, the State, local authorities and community groups are mobilising throughout France.
Frente a este pedido de urgencia, el Estado, las colectividades locales y los medios asociativos se movilizan en toda Francia.
They are incapable of imposing on those groups the policies which are of utmost importance to society as a whole, and there is a real risk that future generations will die as a result.
Son incapaces de imponer las orientaciones más indispensables a la colectividad, con el riesgo de que las generaciones futuras queden exterminadas a causa de ello.
núcleo{m} (grupo)
Mr Sarkozy says he wants a concentrated constitution and a core group of the six larger Member States.
El señor Sarkozy querría una constitución concentrada y un núcleo formado por los seis Estados miembros más grandes.
on behalf of the ALDE Group. - Mr President, the agreed CRD text is a good step forward on core capital, exposures and supervision.
. - Señor Presidente, el texto DAC es un buen paso adelante en materia del núcleo duro de los fondos propios, riesgos y supervisión.
Indeed, at the very heart of the matter, the concept of standard market size was a concept contributed to the debate by the PSE group.
De hecho, en el núcleo del asunto, el concepto del tamaño estándar del mercado es un concepto introducido en el debate por parte del Grupo del PSE.
group(also: party)
partida{f} (de rastreadores, excursionistas)
My group's essential and fundamental starting point in this debate is very clear.
El punto de partida esencial y fundamental de mi Grupo en el presente debate es muy claro.
This liberal basic principle does not have my group's blessing.
Este punto de partida liberal no se comparte en mi Grupo Parlamentario.
My group therefore regards this report as an excellent starting point.
El informe así concebido y presentados al Pleno constituye para mi Grupo un excelente punto de partida.
group(also: bunch)
pelotón{m} (en ciclismo)
at the tail end of the group
a la cola del pelotón
sector{m} (grupo)
My group attaches particular importance to flexibility in this sector.
Mi Grupo concede especial importancia a la flexibilidad en este sector.
And the PPE Group is being hijacked by that element within the group.
Y el Grupo PPE es rehén de ese sector.
The third group relates to the future of the sector.
El tercer grupo concierne a la situación futura del sector.
group(also: crag, circle)
Yesterday a group of visitors asked me why we oppose the death penalty.
Ayer, un grupo de visitantes me preguntó por qué estamos contra la pena de muerte.
It is unfortunate that the PSE Group did not support us on this.
Es una pena que el Grupo del PSE no nos apoyara en esta cuestión.
Mr President, the Liberal Group has always been opposed in principle to the death penalty.
Señor Presidente, el Grupo Liberal se ha opuesto siempre por principio a la pena de muerte.
en grupo{noun}
Recipients can reply to the whole group, allowing for group discussions.
Los destinatarios pueden responder a todo el grupo, lo cual hace posible los debates en grupo.
Group actions encroach fundamentally upon procedural law.
Las acciones en grupo usurpan fundamentalmente el derecho procesal.
Firstly, group work that goes against the will of the workers cannot function well.
En primer lugar un trabajo en grupo contra la voluntad de los trabajadores no puede funcionar.
In such an examination by groups any analysis of individual areas may be overlooked, but questions can be examined from a broader viewpoint.
Esta aproximación de conjunto resta amplitud al análisis específico de cada subsector, pero permite enfocar las cuestiones desde una perspectiva más amplia.
bancada{f} [pol.] [LAm.]
group{adjective}
grupal{adj.}
The group pressure predicted actually materialised.
La presión grupal que se había pronosticado se ha producido.
A large pragmatic trial investigated the value of group therapy for sex offenders (Romero 1983).
Un gran ensayo pragmático investigó el valor de la terapia grupal para los agresores sexuales ().
We aimed to determine the rate at which offers of group therapy are taken up.
Se intentó determinar la proporción de personas que aceptaron la oferta de terapia grupal.
Click the Group by list, and then click Unicode Subrange to open the Group By box.
Haga clic en la lista Agrupar por y, a continuación, en Subconjunto de Unicode para abrir el cuadro Agrupar por.
Perhaps I could group the questions around six groups of amendments on which I can comment one by one.
Quizá pueda agrupar las cuestiones en seis grupos de enmiendas que podría comentar uno a uno.
The amendments that our Committee is tabling can be grouped into three blocks.
Las enmiendas que plantea nuestra comisión se pueden agrupar en tres bloques.
Eighteen per cent of asthmatics in Western Europe are classified in the severe group.
El 18 % de los asmáticos de Europa occidental se clasifican en el grupo grave.
There is a group there which, by international standards, is classified as far-right.
Allí hay un grupo que, si atendemos a las normas internacionales, se clasifica como extrema derecha.
These services are grouped by product family and sorted by whether they are available for trial or purchase.
Esos servicios se agrupan por familias de productos y se clasifican por su disponibilidad para evaluación o compra.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "group":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "group" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Firstly, the ELDR Group’ s amendment is about tax coordination, not harmonisation.
Ciertamente creo que algunos de los argumentos suenan como un puñado de excusas.
In general, however, the transport conditions for this group are already excellent.
Este punto, en particular, es el talón de Aquiles de la actual práctica en la UE.
It is for that reason that I, like my group, support the Commissioner’s proposal.
Por esta razón, tanto yo como mi Gupo apoyamos la propuesta de la Comisaria.
There is a particular problem with participation in the EUFOR group in Chad.
Existe un problema en particular con la participación de la misión EUFOR en Chad.
The Europe of Nations Group promises you critical and constructive opposition.
La Europa de las Naciones te garantiza una oposición crítica y constructiva.
B5-0590/2001 by Mr Segni, on behalf of the Union for Europe of the Nations Group;
B5-0590/2001 del diputado Segni en nombre de la Unión para la Europa de las Naciones;
My own group does not agree with this and has therefore tabled an amendment.
En cualquier caso, esto nos obliga a reconsiderar la cuestión de la subsidiaridad.
We know how difficult it is to reach the whole of a target group with any measure.
Sabemos que es difícil dirigirse a todo el público afectado por una medida.
I know that many of you have been experiencing particular difficulties with GroupWise.
Me consta que muchos de ustedes han tenido especiales dificultades con GroupWise.
Mr von Wogau has just accused the Socialist Group of having the worst of intentions.
El Sr. von Wogau acaba de acusar a los socialistas de tener las peores intenciones.
Mr President, the Group of the European People's Party supports the Colajanni report.
Señor Presidente, el Partido Popular Europeo da su apoyo al informe Colajanni.
A majority of the members of our Green Group will be supporting today's euro proposal.
Los Verdes vamos a votar hoy mayoritariamente a favor de la propuesta del euro.
B5-0590/ 2001 by Mr Segni, on behalf of the Union for Europe of the Nations Group;
B5-0590/ 2001 del diputado Segni en nombre de la Unión para la Europa de las Naciones;
As I said, our group greatly appreciates this discussion and active participation.
La semana pasada, como acabamos de oír, la señora Reding reveló sus planes para -2010.
over any group that is put in [their] charge, but [to] be an example that the
de estar entre los fieles a ellos confiados, no en calidad de dominadores,
It is the Russian elite that are guilty of this, a group we have had no hold on.
El causante es la élite rusa, a la que no hemos mantenido bajo control.
I thank the Members for having supported our Group's proposals today in full.
Agradezco a sus Señorías el pleno apoyo otorgado hoy a nuestra propuesta.
The one group we should encourage to do more about this is the United Nations.
A quien debemos alentar para que haga más respecto a este tema es a las Naciones Unidas.
The EPP Group also took part in the discussions and decisions on the present resolution.
Esta resolución también ha sido negociada y aprobada con la participación del PPE.
We used standard methods of the Cochrane Collaboration Pregnancy and Childbirth Group.
Los resultados se expresan como riesgos relativos e intervalos de confianza del 95%.